Как снять колеса с амкодор 342
Перейти к содержимому

Как снять колеса с амкодор 342

  • автор:

Замена обувки — необходимая повинность 🙂

А вот по осени, пока подготавливали площадку — произошла неприятность — одно колесу стрельнуло, износ покрышки был уже запредельный, купил покрышку с камерой — заменили.

Буквально через неделю по этой же стороне колесо стало травить, а с учётом количества порезов на покрышке и трещин смысла в ремонте было ровно ноль… Ну раз ещё одно колесо приплыло купил сразу 3 покрышки — одну на замену и пара пусть лежит — а то и на второй стороне не идеальные, хотя протектор ещё более чем.

Не знал, что на Амкодоре колёса разбортовываются, как на легковом автомобиле, думал выбивается сектор и дело в шляпе…

Пришлось вести колёса на шиномонтаж. Закинули в Газель и в атаку 🙂

Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Покрышка в Газеле Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Красота…

Скинули и на станок — на грузовики всё такое масштабное 🙂

Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький МонстрикКолесо на станке… спецы разбортовывают.

За долю малую, спасибо шиномонтажу — оставили покрышку у них — а то куда с ней деваться — вообще ХЗ.

Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Оставили на шинке…

Теперь Монстрик на правой стороне красавиц мужчина — хоть на свадьбе гуляй 🙂

Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Прикручиваем на место… Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Совсем другое дело 🙂 Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Надеюсь теперь лет на цать забуду о данной проблеме — замене покрышек.

Взял Алтай шину, штатного размера — 21.3-24 ИЯВ-79

Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Алтай шина Фото в бортжурнале Амкодор 333В - маленький Монстрик Размер 21.3-24 ИЯВ-79

В общем, как-то так… обошлось относительно бюджетно — порядка 24 круб. за покрышку с камерой. Ещё взял пару камер про запас.

Как снять колеса с амкодор 342

Поздравляем вас с выбором одноковшового фронтального погрузчика Амкодор-342 (ТО-28А). Одноковшовый фронтальный погрузчик Амкодор 342 (ТО-28A) предназначен для механизации погрузочно-разгрузочных работ с сыпучими и мелкокусковыми материалами, для землеройно-транспортных работ на грунтах до III категории без предварительного рыхления, а также строительно-дорожных, монтажных и такелажных работ с помощью сменных рабочих органов.

Не допускается использование погрузчика для погрузки агрессивных материалов и материалов, вредно воздействующих на здоровье человека.

  • основная, базовая модель
  • с мостами имеющими «мокрые» многодисковые тормоза с гидравлическим приводом
  • с быстросменным устройством и быстросменным основным ковшом (другие сменные органы поставляются по согласованию с потребителем (заказчиком).

Погрузчик может использоваться в промышленности, гражданском и дорожном строительстве, а также в сельском хозяйстве.

Погрузчик может эксплуатироваться в районах умеренного климата при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 40 градусов по Цельсию.

Настоящее руководство знакомит с фронтальным одноковшовым погрузчиком ТО-28А и должно помочь при изучении его устройства, правил эксплуатации и технического обслуживания. Руководство содержит технические характеристики, сведения по устройству и принципу работы фронтального погрузчика в целом и его составных частей; правила подготовки, проверки, настройки, отладки, хранения, технического обслуживания и транспортирования; указаны меры безопасности при работе и обслуживании машины.

Перед началом работы на погрузчике изучите настоящее руководство. Каждый работающий на погрузчике должен изучить и неукоснительно соблюдать рекомендации данного руководства. В затруднительных случаях обращайтесь к дилеру или на ОАО «Амкодор-Ударник». Не пытайтесь решить проблему наугад, чтобы не пострадать самому и не нанести травму другим.

Ссылки на направления (вправо, влево, вперед, назад) даются с позиции оператора, находящегося в водительском кресле и смотрящего вперед.

Погрузчик должен обслуживаться водителем погрузчика не ниже 4-гор разряда, прошедшим специальное обучение и имеющим удостоверение тракториста-машиниста с разрешающей отметкой в графе (категории) Е. При наличии у водителя такого удостоверения дополнительной подготовки (переподготовки) не требуется.

Помните, что Вы отвечаете за безопасность эксплуатации и технического состоянии погрузчика. Не допускайте к работе на погрузчике лиц, не ознакомившихся с информацией по мерам безопасности и требованиями по эксплуатации и техническому обслуживанию погрузчика, изложенными в настоящей инструкции. Не соблюдение данных требований ставит под угрозу жизнь и здоровье людей.

Запрещается использовать погрузчик для перевозки людей.

Не допускайте присутствия посторонних на рабочей площадке (опасная зона в пределах 5-ти метров от погрузчика).

Не находитесь под поднятым рабочим оборудованием без установленной страховочной опоры. Поднятое рабочее оборудование может упасть или внезапно опуститься.

Следите за тем, чтобы в кабине погрузчика постоянно находилась аптечка. Каждый работающий на погрузчике должен знать, как пользоваться аптечкой в случае необходимости.

В комплект поставки огнетушитель не входит. В случае необходимости комплектования погрузчика огнетушителем обращайтесь к вашему дилеру.

Не работайте на неисправной или неукомплектованной машине. Перед началом работы убедитесь, что все процедуры технического обслуживания, рекомендуемые данным руководством, выполнены полностью.

Не оставляйте в погрузчике замасленных или пропитанных топливом кусков материи, используемых для мытья или очистки машины.

Запрещается работать на погрузчике в грозу.

Погрузчик необходимо содержать в чистоте.

Запрещается работать на погрузчике в замасленной одежде.

Запрещается курить во время заправки топливного бака.

Перед заправкой топливного бака дайте двигателю остыть в течение 5-ти минут. После заправки и перед запуском двигателя убедитесь, что на земле не осталось пролитого топлива.

Не добавляйте в дизельное топливо бензин и посторонние смеси: это может привести к взрыву или пожару.

Следите за тем, чтобы открытое пламя не находилось в непосредственной близости от топливного бака или бака с рабочей жидкостью.

Запрещается обогревать погрузчик с помощью открытого пламени или с помощью установок, использующих открытое пламя.

Перед эксплуатацией погрузчика убедитесь в наличии знака ограничения скорости и проверьте функционирование сигналов аварийной остановки.

Запрещается использование эластичных буксировочных канатов. Эластичный материал накапливает энергию, и при резком спаде напряжения возникает опасная для жизни ситуация.

При буксировке погрузчика скорость движения не должна превышать 14 км ч.

  • обувь с противоскользящими подошвами
  • защитные рукавицы

При необходимости можно использовать другие необходимые средства защиты.

Запрещается работать на погрузчике лицам, находящимся в состоянии алкогольного опьянения или наркотической зависимости.

Всегда пользуйтесь ремнем безопасности. Следите за тем, чтобы ремень был правильно пристегнут.

Отрегулируйте сиденье так, как удобно для вас. Выпрямите спину и поместите ремень вокруг туловища, как можно ниже. Всякое другое положение ремня может привести к травме. Застегните обе половинки ремня друг с другом до щелчка,

Чтобы предотвратить соскальзывание туловища под ремень, потяните конец ремня, чтобы создать натяжение.

Для того чтобы расстегнуть ремень, поднимите вверх защелку ремня в центре пряжки, и в результате чего ремень разъединиться.

ПРИМЕЧАНИЕ: КОМПЛЕКТОВАНИЕ РЕМНЕМ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ПЛАТУ. По вопросам установки ремня безопасности обращайтесь к вашему дилеру.

Кабина погрузчика имеет каркас безопасности, защищающий от опрокидывания и падающих грузов. Если имела место авария, то каркас безопасности должен быть тщательно проверен и в случае повреждения заменен. Запрещается самостоятельно ремонтировать или сваривать каркас безопасности.

Следите за тем, чтобы таблички с информацией по безопасности были чистыми. Если таблички повреждены или сильно загрязнены, их необходимо заменить.

Перед началом работы тщательно осмотрите погрузчик, рабочие органы и навеску, Приступайте к работе только после того, как убедитесь, что все в порядке.

Запускайте двигатель только с сиденья водителя, при этом все рычаги управления трансмиссией должны находиться в нейтральном положении. Таким образом, Вы предотвратите возможность непроизвольного запуска и машины, что может привести к травме или смертельному исходу.

После окончания работы погрузчик должен быть отведен в безопасное место.

Стрела при неработающем погрузчике должна находиться на земле.

Перед запуском двигателя убедитесь, что все органы управления находятся в нейтральном положении, включен стояночный тормоз и пристегнуть ремень безопасности. Это поможет избежать самопроизвольного запуска погрузчика или его рабочих органов.

Перед тем, как остановить погрузчик после окончания работ и для осуществления ремонта, регулировки, а также проведения техобслуживания, отпустите стрелу погрузчика на землю, переведите все органы управления в нейтральную позицию, включите стояночный тормоз, заглушите двигатель, выньте ключ из замка зажигания, и убедитесь, что все движущиеся детали и узлы погрузчика полностью остановлены.

Осмотрите строительную площадку до начала работы. Обратите внимание на рытвины, слабую опорную поверхность. Не работайте вблизи электрических кабелей, воздушных и подземных газопроводных и водопроводных труб.

Используйте только те сменные рабочие органы, которые указаны в руководстве по эксплуатации. Запрещается переоборудовать погрузчик под сменные рабочие органы, не указанные в документах на машину.

Управлять работой погрузчика разрешается только с водительского сиденья, ремень безопасности при этом должен быть соответствующим образом закреплен.

Не покидайте кабины погрузчика во время его работы и движения.

Не допускайте подсеканий жидкостей из баков и трубопроводов.

Вы можете воспользоваться куском дерева или картона. Перед отсоединением трубопроводов, в которых находится работающая под давлением жидкость, убедитесь в отсутствии давления. При попадании на кожу рабочей жидкости или любой жидкости под давлением необходимо срочно прибегнуть к медицинской помощи,

Никогда не заправляйте погрузчик при работающем или горячем двигателе.

Постоянно следите за тем, чтобы все электрические контакты, изоляция и проводка на Вашем погрузчике находились в рабочем состоянии.

Запрещается использовать погрузчик при отсутствии аккумуляторных батарей.

Неправильное подсоединение аккумуляторных батарей или зарядных устройств может привести к взрыву и/или повреждению электрических соединений. Запрещается замыкать клеммы аккумулятора. Кислота, находящаяся в аккумуляторе, может привести к ожогам или слепоте. Запрещается курить или пользоваться открытым пламенем при обслуживании или зарядке аккумуляторов. Обязательно пользуйтесь защитными очками при обслуживании или зарядке аккумуляторов.

Следите за тем, чтобы вблизи аккумулятора не было открытого пламени или искр, так как газ, выпускаемый аккумулятором, взрывоопасен. Избегайте контакта с электролитом аккумулятора: немедленно вытирайте пролитый электролит. Наклоняйте аккумулятор максиму на 45 градусов во избежание утечки электролита.

Не забывайте одевать защитные очки при работе в непосредственной близости от аккумулятора.

Периодическая замена узлов, связанная с техникой безопасности

Гидравлическая система рулевого управления и РО:

РВД — через каждые 2 года или 3000 моточасов эксплуатации в зависимости от того что наступить раньше.

Гидросистема ТМП и управление гидрораспределителем:

РВД — через каждые 4 года или 4000 моточасов эксплуатации в зависимости от того что наступит раньше.

Ремень безопасности — через каждые 4 года.

Следите за тем, чтобы все узлы гидросистемы были чистыми и в хорошем состоянии. Своевременно заменяйте дефектные рукава или металлические соединения.

Перед началом работ по обслуживанию гидравлической системы убедитесь в отсутствии давления в системе, для чего остановите и переведите несколько раз вперед-назад (вправо-влево) рычаги управления гидросистемой.

Запрещается самостоятельно ремонтировать гидропроводы, уплотнения или рукава с использованием изоляционной ленты, зажимов и клеев. Гидросистема работает под очень высоким давлением. Любая ошибка в процессе ремонта может привести к опасной для жизни ситуации.

При травме, полученной в результате воздействия струи концентрированной рабочей жидкости, немедленно обращайтесь за медицинской помощью. Попадание рабочей жидкости на кожу может привести к серьезной инфекции или токсической реакции.

а трубопроводу, рукава и соединения не имеют механических повреждений.

Перед запуском погрузчика убедитесь, что на рабочей площадке нет посторонних ли, особенно детей. Немедленно остановите двигатель, в случае проникновения посторонних лиц на рабочую площадку, Не возобновляйте работу до тех пор, пока не убедитесь, что все посторонние покинули территорию.

Не перевозите пассажиров и детей в кабине оператора, в ковше или на подножках. Запрещается использовать погрузчик в качестве подъемника, крана или платформы для подъема или поддержки людей. Погрузчик не предназначен для перевозки и подъема людей.

При транспортном движении установите стрелу погрузчика на транспортный упор и зафиксируйте ковш.

Следите за тем, чтобы все щитки и защитные краны находились на своих местах.

Для предотвращения опрокидывания погрузчика старайтесь, чтобы во время работы погрузчика стрела находилась как можно ниже. Поднимайте ковш только на высоту, достаточную для разгрузки груза.

Запрещается движение вперед, если ковш находится в опрокинутом положении, т.е. зубья ковша смотрят вниз.

Следите за тем, чтобы руки, ноги или другие части тела не находились вне кабины оператора. Несоблюдение данного требования может привести к защемлению конечностей.

Не вставайте с сиденья и не выходите из кабины погрузчика до тех пор, пока стрела не будет опущена на землю.

Не превышайте максимально допустимой нагрузки на погрузочное оборудование.

Не работайте на погрузчике в закрытых помещениях при отсутствии вентиляции.

  • 1,5 м при глубине копания 1 м
  • 3 м при глубине копания 2 м
  • 4 м при глубине копания 3 м
  • 5 м при глубине копания 4 м
  • 6 м при глубине копания 5 м

Не работайте на площадках с уклоном более 5 градусов.

Старайтесь избегать резких рывков при работе с полным ковшом на задней передаче. Это устранит угрозу опрокидывания погрузчика.

Не переключайте передачи на ходу.

Информируйте окружающих о том, что Вы собираетесь предпринять. Неправильно понятые сигналы могут стать причиной аварии. Если рядом с машиной работают другие люди, убедитесь, что, используемые вами жесты понятны окружающим.

Перед тем, как остановить погрузчик после окончания работ или для осуществления ремонта, регулировки, а также проведения техобслуживания, опустите стрелу на землю, переведите все органы управления в нейтральную позицию, включите стояночный тормоз, заглушите двигатель, выньте ключ из замка зажигания, и убедитесь, что все движущиеся детали и узлы погрузчика полностью остановлены.

Следите за тем, чтобы площадка для технического обслуживания вашего погрузчика была чистая и сухая.

Убедитесь в том, что все электрические выводы и инструмент необходимым образом заземлены.

Рабочее место должно иметь достаточное освещение.

Перед подачей давления в гидросистему проверьте герметичность соединений и состояние рукавов и уплотнений.

Перед ремонтом или обслуживанием узлов и систем убедитесь в отсутствии давления в гидравлических системах погрузчика.

Следите за тем, чтобы волосы, части тела и одежды находились на безопасном расстоянии от движущихся и/или вращающихся частей погрузчика.

Запрещается проводить ремонт или регулировку систем погрузчика во время его движения или при работающем двигателе.

Перед заменой шин или в случае необходимости проведения работ под погрузчиком, тщательно закрепите погрузчик с помощью башмаков и специальных защитных опор.

Несоблюдение указаний по установке шин на колеса или ободья, может привести к аварии, что, в свою очередь, повлечет за собой серьезную травму и может привести к смертельному исходу.

Запрещается монтировать и демонтировать шины при отсутствии необходимого оборудования или опыта в подобного рода работах.

Перед разбором колес или снятием шин убедитесь в том, что из шин полностью выпушен воздух.

При необходимости ремонта или обслуживания шин обращайтесь за помощью в специализированные станции техобслуживания.

Во избежание ожогов будьте предельно внимательны при отводе горячей воды или антифриза из радиатора, а также горячего масла из двигателя или гидросистемы.

При проверке или регулировке давления распределителей используйте рычаги управления, только находясь в кабине водителя.

Перед подсоединением датчика давления убедитесь в отсутствии давления в гидросистеме: опустите рабочий орган и проверьте функционирование рычагов управления посредством их поочередного включения.

Для поездки по дорогам установите необходимые фары и отражатели, а в тех странах, где это предусмотрено в правилах дорожного движения, так же знак медленно движущегося транспортного средства.

При движении по дорогам в дневное или ночное время включайте проблесковый маячок, если только это не запрещено местными законами. Знак медленно движущегося транспортного средства должен быть четко виден водителям транспортных средств, движущихся позади погрузчика.

Не забывайте включать сигналы поворота.

Избегайте резких поворотов при движении с грузом.

Содержите фары и отражатели в чистоте.

При работе на крутых склонах или неровной поверхности погрузчик должен ехать на малой скорости. По возможности, объезжайте ямки, рытвины и неровности, чтобы предотвратить вероятность опрокидывания.

Во время поворота поддерживайте низкую скорость, чтобы не опрокинуть погрузчик.

В целях безопасности не работайте на крутых склонах. Перед движением вверх или вниз по склону с полным ковшом перейдите на пониженную передачу. Запрещается вести погрузчик «накатом» — с выключенной трансмиссией.

При движении вниз по склону для торможения используйте только педаль тормоза, в обратном случае вы можете потерять контроль над машиной, и она пойдет юзом.

При движении вверх по склону с пустым ковшом ведите погрузчик задним ходом, с полным ковшом передним ходом.

При выборе транспортной скорости, помните о необходимости сохранения полного контроля над управлением погрузчиком. По возможности, старайтесь не работать на погрузчике вблизи канав, дамб или ям. Снижайте скорость при поворотах, пересечении холмистой местности или на неровных, скользких или грязных дорогах.

Перевозка грузов, закрывающих обзор водителя, не допускается.

При перевозке погрузчика на платформе грузовика следите за тем, чтобы погрузчик был правильно закреплен.

Соблюдайте правила дорожного движения при движении на общественных дорогах и магистралях.

Следите за тем, чтобы знаки безопасности были чистыми и разборчивыми.

Заменяйте неразборчивые или отсутствующие знаки безопасности.

Знаки безопасности можно приобрести у вашего дилера или на заводе-производителе.

Правила установки знаков безопасности:

5. Ссылки на направления (вправо, влево, вперед, назад) даются с позиции оператора, находящегося в водительском кресле, и смотрящего вперед.

Опасно — означает опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к тяжелой травме или смерти. Это сигнальное слово применяется только в самых чрезвычайных ситуациях.

Предупреждение — указывает на возможность возникновения опасной ситуации, которая, если ее не предотвратить, может привести к серьезной травме или смерти. Это сигнальное слово используется также для указания на опасные для жизни действия.

Маркировка и пломбирование

Маркировка

Каждый погрузчик имеет маркировочную табличку, которая расположена на передней полураме с правой стороны над крылом (рис.2.1). В кабине расположена дублирующая табличка (рис.2.2).

Табличка (рис. 2.3) содержит: товарных знак, адрес завода-изготовителя, наименование и индекс изделия, эксплуатационную мощность двигателя, эксплуатационную массу машины., номинальную грузоподъемность погрузчика, дату изготовления, идентификационный номер, знаки соответствия (при наличии сертификатов), надпись «Сделано в Беларуси».

Идентификационный номер выбит на задней полураме спереди справа.

На раме наносится дублирующая информация (рис. 2.5).

Маркировочная табличка на двигателе расположена на правой стороне двигателя по ходу движения погрузчика вперед (рис. 2.6).

На погрузчике установлены транспортные и конструктивные пломбы.

Пломбы на упаковке ЗИП, щитах и крышках облицовки относятся к транспортным. Потребитель может снять их сразу после получения погрузчика.

иначе потребитель теряет право на гарантию. Конструктивные пломбы снимаются лишь в присутствии представителя завода-изготовителя с целью проверки соответствия регулировок требованиям технической документации.

Внешний вид

ГЛАВА 3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ГЛАВА 4. ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ИМИ

4.1 Контрольно-измерительные приборы

1 — лампа контрольная включения предпускового двигателя. Загорается при включении подогревателя

2 — регулятор яркости подсветки шкал приборов

3 — лампа контрольная включения циркулярного насоса предпускового подогревателя. Загорается при включении насоса.

4 — переключатель нагрева топлива и работы предпускового подогревателя. Если нажать на правую сторону кнопки и удерживать ее в этом положении, то происходит подогрев топлива перед форсункой подогревателя, а при нажатии на левую — происходит включение подогревателя (положение фиксируется) и одновременно загораются лампочки 1 и 3

5 — кнопка проверки исправности контрольных ламп. При нажатии загораются лампы 9,10, 11, 13, 23, 28, 31

6 — контрольная лампа включения стояночного тормоза. Лампа работает в прерывистом режиме при включенном стояночном тормозе

7 — Контрольная лампа включении поворотов. Лампа работает в прерывистом режиме при включении поворотов

8 — контрольная лампа включения фар дальнего света

9 — контрольная лампа засорения воздушного фильтра двигателя, загорается при засорении фильтра

11 — контрольная лампа включения дублирующего привода руля, загорается при падении давления в гидросистеме рулевого управления. Немедленно выяснить и устранить причину падения. Периодически загорается во время запуска дизеля

12 — указатель температуры масла в ГТ. Нормальная температура масла 80-100 градусов по Цельсию. При других показаниях дизель остановить, неисправность устранить

13 — указатель давления масла в гидросистеме коробки передач. Нормальное давление 1,45-1,6 МПа. При других показаниях погрузчик остановить, причину неисправности устранить

15,31 — лампы аварийного снижения запаса энергии на торможение в ресиверах. Лампы загораются при понижении давления в контурах до 0,45-0,55 МПа

16,32* — указатели давления воздуха в переднем (16) или заднем (33) контурах тормозной системы. Давление воздуха в контурах 0,7-0,8 МПа

17 — включатель сигнализации аварийной остановки, при нажатии все указатели поворотов мигают

19 — выключатель задних рабочих фар

20 — центральный переключатель света. При переключении клавиши в первое рабочее положение происходит включение габаритных огней, подсветка шкал приборов. На втором положении клавиши включаются передние головные фары

Переключение ближнего света на дальний, включение звукового сигнала и поворотов производиться переключателем на рулевой колонке

21 — кнопка включения пускового аэрозольного приспособления

22 — кнопка включения и выключения дистанционного выключателя «массы»

23 — лампа минимального уровня топлива

24 — указатель уровня топлива

25 — контрольная лампа разряда аккумуляторных батарей

27 — указатель напряжения бортовой сети. Нормальное напряжение сети 24 В

28 — лампа контрольная аварийного перегрева охлаждающей жидкости. При загорании лампы остановить дизель и устранить причину или работать двигателем без нагрузчики до охлаждения

29 — указатель температуры охлаждающей жидкости. Нормальная температура 80-95 градусов по Цельсию

30 — лампа аварийного снижения давления масла двигателя. Лампа в нормальном режиме горит перед запуском и гаснет после запуска.

Если она загорается во время эксплуатации, то необходимо немедленно остановить двигатель и устранить причину неисправности. Во время запуска дизеля лампа не должна гореть более 10 секунд. В противном случае дизель немедленно остановить

31 — лампа аварийная снижения запаса энергии на торможение в ресиверах

32 — указатель давления воздуха в заднем тормозном контуре

4.2 Органы управления

Регулировка наклона рулевой колонки

Регулировка положения рулевого колеса по высоте

  • нять колпачок 2 на рулевом колесе
  • отвернуть фиксатор 1 на 3-5 оборотов
  • установить колесо в требуемое положение по высоте
  • затянуть фиксатор вручную
  • установить колпачок на место

Стояночный тормоз служит для торможения погрузчика на стоянке, удержания его на уклоне или подъеме, а так же для экстренной остановки при отказе в работе колесных тормозов. Управление стояночным тормозом осуществляется краном, установленном в кронштейне на левой стенке тумбы. Для включения повернуть рычаг назад до фиксированного положения.

Правая педаль 9 (рис. 4.2) служит для торможения в транспортном режиме, левая педаль 8 для торможения в рабочем режиме.

Педали смонтированы таким образом, что при нажатии в рабочем режиме на левую педаль срабатывает правая педаль и происходит включение тормозного крана и нейтрали ГМП через тягу. Это позволяет увеличить активацию гидравлической системы. До тех пор, пока будет нажата педаль, мощность дизеля будет использоваться для гидросистемы погрузочного оборудования.

Для включения передачи переключите рычаг из нейтрали вперед или назад — 1, 11 или 11 1галочка передачи будут включены в зависимости от выбранного диапазона.

Рычаг в переднем положении 1-ая передача в рабочем диапазоне или 111-я передача в транспортном диапазоне будут включены.

Рычаг реверса служит для изменения направления движения погрузчика. При перемещении рычага вперед — погрузчик движется вперед, а при перемещении назад — движется назад.

При перемещении рычага диапазонов вперед получаем рабочий диапазон скоростей. Если перевести рычаг передач вперед — включаем I-ю (рабочую) скорость, при переводе назад II-ю.

При переводе рычага диапазонов назад получаем транспортный диапазон скоростей. Если перевести рычаг передач вперед включим — III-ю (транспортную) скорость, а при переводе на чад IV-ю.

Предупреждение: Не включать диапазоны на ходу!

Внимание: Внутри каждого диапазона движение погрузчика начинать только с низшей передачи (I или III).

Чтобы уменьшить износ шин и сэкономить топливо в транспортном диапазоне в хороших дорожных условиях рекомендуется выключать задний мост. Включать привод заднего моста только при движении по бездорожью или буксовании колес переднего моста, а так же в рабочем режиме.

Рычаг включения заднего моста перевести вперед, чтобы отключить задний мост или назад, чтобы включить.

Обеспечивает включение указателей поворота, переключение дальнего/ближнего света передних фар, сигнализацию дальним светом, включение звукового сигнала.

Указатели поворота включаются при нажатии рычага из среднего положения вперед и назад.

Звуковой сигнал включается при нажатии на рычаг в осевом направлении. Включается в любом положении рычага переключателя.

Рычаг служит для выбора необходимой подачи топлива (оборотов двигателя) или остановки двигателя.

При воздействии на педаль, расположенную под правой ногой машиниста, посредством гибкого троса происходит перемещение рычага подачи топлива дизеля. При этом рейка топливного насоса перемещается, увеличивая или уменьшая частоту вращения коленчатого вала двигателя.

Возврат педали в исходное положение обеспечивается пружиной.

А — рычаг управления стрелой

Б — рычаг управления ковшом

А. Рычаг управления стрелой

Положение подъем стрелы. Переместить рычаг назад, чтобы поднять стрелу. Отпустить рычаг, чтобы остановить подъем.

Внимание: при опускании стрелы из положения максимальной высоты разгрузки ковша в положение копания ковш автоматически занимает это положение.

Положение удержания стрелы (нейтральное положение). Из положения «подъем» или «опускание» отпущенный рычаг вернется в нейтральное положение. Стрела останется в заданном положении.

Плавающее положение стрелы — рычаг перевести до отказа вперед. Положение рычага фиксируется. Ковш опускается к грунту и следует его профилю.

Запрещается переводить рычаг в плавающее положение, чтобы опустить груженый ковш.

Б. Рычаг управления ковшом

Положение — запрокидывание. Перевести рычаг назад, чтобы запрокинуть ковш.

Положение — удержание. Отпустить рычаг управления ковшом. Ковш останется в заданном положении.

Рычаг управления ковшом и стрелой

Для перевода ковша в позицию «загрузка» переведите рычаг из нейтрального положения влево.

Для перевода ковша в позицию «разгрузка» переведите рычаг из нейтрально положения вправо.

Переведите рычаг их нейтрального положения назад, чтобы поднять стрелу, и вперед, чтобы опустить. Стрела будет опускаться со скоростью, задаваемой насосом. Перемещая рычаг дальше вперед, вы установите стрелу в «плавающее» положение: ковш опуститься на землю и при движении будет следовать контуру поверхности.

Внимание: запрещается переводить стрелу в плавающее положение при загруженном ковше, так как это может вызвать падение ковша.

Важно: при опускании ковша из положения максимальной высоты разгрузки он автоматически занимает положение копания.

Примечание: Регулировку скорости опускания/подъема стрелы и поворота ковша можно производить с помощью рычага ручного управления подачей топлива и рычагов гидроуправления.

Включает 4 прибора и 4 контрольные лампы:

Указатель давления масла в двигателе

Следите за показаниями прибора в процессе работы двигателя. Нормальное давление прогретого двигателя 0,28 — 0,35 МПа (желтая зона), при холодном — 0,6 МПа.

Внимание: Не допускайте работы двигателя, если стрелка указателя находится в красной зоне.

Красная аварийная лампа загорается, когда давление масла в двигателе ниже требуемого уровня (0,08МПа). Лампочка также загорается, когда двигатель не заведен, а ключ зажигания находиться в положении «1», отмечая отсутствия давления. После запуска двигателя лампочка должна погаснуть, если этого не происходит, значит, давление, ниже требуемого уровня — остановить двигатель.

Внимание: Допускается загорание лампочки на минимальных оборотах двигателя.

Примечание: красная зона 0-0,1 МПа, желтая зона — 0-0,5 МПа, зеленая зона — 0,5 МПа и выше.

Вольтметр

Показывает напряжение аккумуляторной батареи, когда двигатель не работает, при работающем двигателе — показывает напряжение на генераторе.

Если стрелка находиться в зеленой зоне (26-30,5 В) — напряжение нормальное.

Внимание: Во время запуска двигателя стрелка прибора может находиться в красной зоне.

Красная сигнальная лампа загорается при разрядке аккумуляторной батареи, при этом стрелка вольтметра находиться в красной зоне — 18-26 В. Заглушите двигатель, устраните причину.

ВНИМАНИЕ: лампочка загорается, когда включается выключатель массы. После запуска двигателя лампочка должна погаснуть.

Примечание: красная зона 18-26 В, желтая зона 30,5-32 В, зеленая зона 26-30,5 В.

Указатель температуры охлаждающей жидкости

Нормальная рабочая зона 75-95 градусов соответствует зеленому сектору.

  • низкий уровень охлаждающей жидкости
  • прослаблен ремень вентилятора
  • шторка радиатора закрыта
  • радиатор загрязнен

Красная сигнальная лампочка перегрева двигателя загорается при температуре 104 градуса. Остановить двигатель, устранить причину.

Указатель уровня топлива

Показывает приблизительный объем топлива в баке.

Никогда не работайте с почти пустым топливным баком, чтобы избежать попадания воздуха в топливную систему.

Загорание красной лампочки рядом с указателем предупреждает о низком уровне топлива в баке.

Примечание: красная зона — 0-1/4, желтая зона — 1/4-1/2, зеленая зона — 1/2-1 (полный бак).

При нажатии на кнопку красного цвета включается «масса», при повторном нажатии выключается.

Внимание: выключить выключатель «массы» возможно только при заглушенном двигателе.

Контроль включения и выключения производиться по лампочке 25.

Пуск двигателя производить с помощью ключа включателя стартера, который имеет 3 положения:

0 — зажигание выключено (нейтральное положение), ключ вставляется и вынимается

1 — зажигание включено, нефиксируемое положение (производится включение электросистемы, функционируют все приборы), на указателе давления масла загорается контрольная лампа аварийного давления

При температуре окружающего воздуха выше +5 пуск двигателя производить в следующей последовательности:

1) установить педаль управления подачей топлива в положение максимальной подачи (нажать до отказа)

2)повернуть ключ включателя стартера в положение 11

В этом положении ключа начнет работу стартер. Продолжительность непрерывной работы стартера не должна превышать 15 секунд. Если двигатель не начал работать, попытайтесь запустить его вторично, повторив все операции. Рекомендуется производить последовательно не более трех включений стартера с интервалами не менее 1-1,5 мин. Как только двигатель начнет работать, стартер должен выключиться автоматически.

Включается нажатием на кнопку (сигналы поворота начинают мигать), подсветка кнопки мигает также.

  • падения давления масла в трансмиссии
  • падение давления воздуха в тормозной системе
  • повышение температуры охлаждающей жидкости
  • падения давления масла в двигателе

1. Включение стояночного тормоза

3. Дальнего света фар

4. Засоренности воздушного фильтра

5. Засоренности масляного фильтра

  • засоренности воздухоочистителя
  • засоренности фильтра гидросистемы
  • падения давления в рулевом управлении
  • падение давления в системе смази коробки передач
  • падения давления в тормозной системе
  • минимального уровня топлива
  • высокой температуры охлаждающей жидкости
  • падения давления масла в двигателе

Следите за показаниями температуры масла в гидротрансформаторе во время работы.

Нормальная температура: 60-100 градусов

Внимание: работать на погрузчике разрешается только на короткое время, если температура масла, ниже 45 градусов.

  • 1 контур — тормоза переднего моста
  • 2 контур — тормоза заднего моста

На приборной панели расположены два указателя давления для каждого контура.

На каждом указателе и имеются встроенные сигнальные лампочки аварийного давления в тормозах. Огни загораются при падении давления ниже 0,45-0,55 МПа.

Внимание: Когда загорается, остановите погрузчик и если давление не восстанавливается, устраните проблему.

Имеется три блока предохранителей:

А — контрольной лампочки работы предпускового подогревателя при низких температурах
Б — контрольной лампочки работы рециркуляционного насоса подогревателя
В — клавишный переключатель для запуска подогревателя двигателя при низких температурах

Выключатель аэрозольного приспособления для запуска двигателя при низких температурах

При нажатии на кнопку включается электромагнитный клапан для впрыска легковоспламеняющейся жидкости во впускной коллектор дизеля.

  • выключен
  • габаритные огни, освещение приборов и номерного знака включены
  • всё тоже и свет передних фар

В кабине установлено мягкое подрессоренное сиденье.

Сиденье имеет регулировки: по высоте (80 мм.), по массе водителя (60-120 кг.), в продольном направлении (160 мм.), угла наклона спинки сиденья (5-25градусов). Сиденье оснащено узлами для крепления ремня безопасности.

1 — рукоятка регулировки сиденья в зависимости от веса водителя
2 — рукоятка регулировки сиденья в продольном направлении
3 — рукоятка регулировки наклона спинки

Регулировка сиденья в продольном направлении осуществляется отжатием вправо рукоятки 2. в результате чего освобождается фиксатор и подушки могут смешаться вперед-назад относительно рычагов управления в кабине. После окончания регулировки рукоятку отпустить.

Регулировка сиденья в зависимости от веса водителя осуществляется вращением рукоятки 1 по часовой или против часовой стрелки.

Регулировка наклона спинки осуществляется при помощи рукоятки 3. Рукоятка ослабляется вращением против часовой стрелки, и спинка устанавливается в требуемое положение бесступенчато, после чего рукоятка зажимается и фиксирует спинку в данном положении.

Регулировка сиденья по высоте имеет четыре фиксированных положения. Для требуемого положения необходимо, взявшись двумя руками за низ подушки сиденья, потянуть его вверх до щелчка. Последовательно переходя в следующее фиксированное положение, подбирается необходимая высота.

Установлен на задней части кабины, позади сиденья. Для открытия — повернуть по часовой стрелке, закрытие — простив часовой стрелки.

Обе двери кабины могут быть заперты и блокированы из кабины. Для запора двери установите маленький рычаг вверх. В этом случае кабина может быть открыта снаружи ключом. Чтобы открыть дверь необходимо передвинуть маленький рычаг вниз и потянуть верхнюю рукоятку назад.

  • выключен
  • медленно
  • быстро

Примечание: 1. Если на погрузчике установлен односкоростной стеклоочиститель, по положение «медленно»! отсутствует. 2. При выключении стеклоочистителя щетка автоматически возвращается в крайнее положение.

Б. Выключатель омывателя переднего стекла

  • выключен
  • быстро

Примечание: Если на погрузчике установлен односкоростной стеклоочиститель, то положение «медленно» отсутствует

2. При выключении стеклоочистителя щетка автоматически возвращается в нейтральное положение.

Г. — Выключатель передних рабочих фар. Нажать на клавишный выключатель для включения передних рабочих фар

Д. — Выключатель проблескового маячка Нажать на клавишный выключатель для включения проблескового маячка

Е. — Выключатель вентилятора кабины Нажать на клавишный выключатель для включения вентилятора

  • выключен
  • малая скорость
  • большая скорость

Примечание: При закрытом кране отопителя вентилятор работает, как обычный вентилятор кабины

Служит для предотвращения случайного закрывания (захлопывания) двери во время торможения. Для снятия с фиксации потяните рычаг назад.

Задние фонари имеет два положения — рабочее (вертикальное) и транспортное (горизонтальное).

  • потяните корпус фонарей в направлении указанном стрелкой
  • в вытянутом состоянии поверните корпус фонарей в горизонтальное положение
  • фиксация корпуса фонарей произойдет автоматически

Места установки световозвращателей

ГЛАВА 5. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ ПОГРУЗЧИКА И РАБОТА СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ

5.1 Состав и устройство погрузчика

Погрузчик представляет собой колесную самоходную машину.

Основной частью погрузчика является рама, состоящая из двух полурам — передней 5 и задней 18, соединенных между собой двумя шарнирами 28. Рама предназначена для размещения и крепления на ней всех составных частей машины.

На задней полураме установлен дизель, который образует единый агрегат с редуктором отбора мощности (РОМ). В РОМе установлены два насоса — рулевого управления и погрузочного оборудования 1,2,3. За дизелем расположены радиаторы.

На середине задней рамы установлена ГМП 22. Входной вал ГМП карданными валами 25,26 соединен с дизелем, а выходной — с передним, жестко установленным на раме мостом 31 через промежуточную опору и с задним 14 на балансирной рамке.

Гидросистема ГМП обеспечивает переключение передач внутри транспортного или рабочего диапазонов при механическом переключении диапазонов и отключении заднего моста.

Крутящий момент от мостов передается на колеса с помощью колесных редукторов, расположенных в ступицах колес.

Оно обеспечивает автоматический возврат ковша после разгрузки в положение копания.

Подъем и опускание стрелы выполняют два гидроцилиндра 2, расположенные по обеим сторонам стрелы 1, а поворот ковша в исходное положение обеспечивает один гидроцилиндр 3. Управление гидроцилиндрами осуществляется гидрораспределителем 4, который расположен на передней полураме 5. Поворот машины выполняют два гидроцилиндра, расположенные по обеим сторонам шарнира рамы, посредством гидроруля.

Машина имеет кабину с двумя дверьми и облицовку.

Вентиляцию и обогрев кабины обеспечивает отопитель, расположенный в нижней части задней части кабины, соединенный трубопроводами с системой охлаждения дизеля.

Для хорошего доступа ко всем узлам дизеля и топливного бака на капоте имеются открывающиеся люки, фиксирующиеся в открытом положении специальными защелками.

Предназначена для размещения и крепления узлов и систем погрузчика. Рама (рис. 5.2) состоит из передней 2 и задней 2 полурам, проушины, которых соединены посредством двух вертикальных шарниров. Смазывание соединения сферических подшипников 4 осуществляется через масленки 6 по каналам пальцев 5 и 7.

Нижний шарнир состоит и подшипника 4 и пальца 7. Осевому смещению пальца 7 препятствует ось 11. Смазка осуществляется так же, как и в верхнем шарнире.

и ремонту полурамы имеют возможность фиксации относительно друг друга пальцем 8, установленным в отверстии нижней полурамы.

В бамперной части в проушинах установлен палец 9, предназначенный для буксировки погрузчика.

На передней полураме имеется упор 1, на который, перекинув его влево, устанавливается предварительно поднятая стрела погрузочного оборудования. Это необходимо при транспортных пробегах погрузчика.

Описание устройства и работы дизеля приведены в инструкции по эксплуатации дизеля Д-260.1, которая входит в комплект техдокументации погрузчика. В настоящем разделе дается описание конструкции сборочных единиц и систем, не вошедших в указанную инструкцию.

Дизель и его системы (рис. 5.3) размещены в задней части погрузчика. К системам, обеспечивающем нормальный режим работы дизеля относятся: топливная система, система питания, система охлаждения, система смазки, система воздухоочистки, глушитель и система облегчения запуска дизеля.

Топливная система состоит из топливного бака 11, топливопровода 1, подводящего топливо к фильтру дизеля и сливного трубопровода 2. Топливный бак установлен внизу между лонжеронами в задней части погрузчика. Для заправки бака топливом имеется горловина 12 с фильтром, закрывающаяся пробкой. Слив остатков топлива осуществляется через штуцер 13. Для измерения уровня топлива бак оснащен поплавковым датчиком.

Система питания дизеля показана на рис. 5.4. Топливо по топливной трубке 2 подводиться к фильтру грубой очистки. Избыток топлива из форсунок 19 поступает обратно в бак по сливному топливопроводу 17.

К системе смазки относится масляный радиатор 9 (рис. 5.3), который крепиться через соединительный элемент к водяному радиатору и служит для охлаждения масла в системе ГМКП. За радиатором установлена шторка 10, регулирующая тепловой режим работы дизеля. Шторка намотана на барабан, внутри которого имеется пружина кручения, предназначенная для создания постоянного натяжения шторки. Шторка имеет несколько фиксируемых положений.

Для обеспечения искрогашения и снижения шума выхлопа дизеля на нем установлен глушитель 4.

Для облегчения запуска дизеля при отрицательных температурах используется пусковое аэрозольное приспособление, кронштейн которого размещен вверху за правой дверцей капота.

Очистка подаваемого в дизель воздуха, осуществляется воздухоочистителем (рис. 5.5) сухого типа 5, который установлен на облицовке. В качестве фильтрующих элементов используются бумажные фильтр-патроны. Воздухоочиститель имеет три ступени очистки. Первая — предварительная, инерционная, моноциклон 4. Вторая и третья ступень — сухая очистка основным 1 и контрольным 2 фильтропатронами. Для сигнализации степени засоренности воздухоочистителя предусмотрена индексация засоренности с помощью контрольной лампы, расположенной в блоке контрольных ламп.

Замену фильтров-патронов производят через 500 часов работы.

5.4 Трансмиссия

Передача крутящего момента от двигателя к колесам осуществляется узлами трансмиссии, которая включает в себя РОМ, ГМП, карданную передачу и ведущие мосты.

РОМ (рис. 5.6) предназначен для независимого отбора мощности на привод насосов погрузочного оборудования и рулевого управления, передачи крутящего момента и получения наиболее выгодного режима совместной работы двигателя и гидротрансформатора. Крутящий момент от двигателя на РОМ передается через эластичную муфту. Заправка РОМа осуществляется по трубопроводу, проходящему через гидравлический бак. Трубопровод бака соединяется шлангом с заливным патрубком на РОМе. Для контроля уровня масла в корпусе имеется отверстие, закрытое пробкой.

5.4.3 Гидромеханическая передача У35615

Основные технические характеристики гидромеханической передачи (ГМП) приведены в таблице ниже.

ГМП выполнена в виде моноблока (рис. 5.8), в состав которого входят два преобразователя — гидравлический (гидротрансформатор — ГТ) и механический (коробка передач — КП).

сглаживает динамические нагрузки и увеличивает долговечность двигателя и трансмиссии.

5.4.4 Описание и работа составных частей ГМП

ГТ состоит из 4 колес: насосного, турбинного и двух колес реактора. Реакторные колеса установлены на роликовых муфтах свободного хода. Колеса ГТ образуют кольцевую полость, в которой при работе ГМП постоянно циркулирует рабочая жидкость.

Двухдиапазонная коробка передач, обеспечивает четыре передачи переднего и две передачи заднего хода, а также возможность отключения заднего моста погрузчика. Каждый диапазон включает в себя две передачи переднего хода и одну заднего хода.

Переключение с диапазона на диапазон осуществляется с помощью зубчатой муфты. Переключение передач в пределах каждого диапазона производиться многодисковыми фрикционными муфтами-фрикционами. Отлучение заднего моста также осуществляется зубчатой муфтой.

Основными элементами КП являются картер, крышка картера и 5 валов (турбинный, промежуточный, заднего хода, выходной и отключаемый), установленные в расточках картера и крышки на подшипниках.

Ведущая шестерня транспортного диапазона находится в постоянном зацеплении одновременно с тремя шестернями: ведущей шестерней первой, третьей передачи турбинного вала, шестерней вала заднего хода и ведомой шестерней транспортного диапазона выходного вала.

с ведущей шестерней заднего хода турбинного вала, и шестерня, находящаяся в постоянном зацеплении с ведущей шестерней транспортного диапазона промежуточного вала.

Выходной и отключаемый валы установлены в картере соосно и соединяются через зубчатую муфту, позволяющую отключать вал.

Все фрикционы имеют одинаковую конструкцию и состоят из унифицированных деталей. Фрикционы второй, четвертой передачи и заднего хода конструктивно собраны в одном корпусе.

поршень перемещается и сжимает диски. Возврат поршня в исходное положение производится пружиной при прекращении подачи рабочей жидкости.

  • создания и поддержания необходимого рабочего давления в исполнительных цилиндрах фрикционов
  • обеспечения циркуляции рабочей жидкости через ГТ и теплообменник внешней части гидросистемы для поддержания нормального теплового режима ГМП
  • обеспечения смазывания трущихся поверхностей дисков фрикционов и подшипников шестерен

Принципиальная схема гидросистемы показана на рис. 5.9.

  • питания рабочей жидкости
  • регулирования давления
  • управления
  • смазки

Питание гидросистемы осуществляется насосом 2 (рис. 5.8).

Распределитель (рис. 5.10) состоит из клапана плавности К (рис. 5.9) и трех золотников — двухпозиционного «быстрой» нейтрали, трехпозиционного смены направления движения, трехпозиционного переключателя передач. Клапан плавности предназначен для автоматического регулирования нарастания давления рабочей жидкости в исполнительных цилиндрах фрикционов, что, в свою очередь, обеспечивает плавное, без рывков трогание с места и переключение между передачами внутри диапазона.

Двухпозиционный золотник «быстрой» нейтрали предназначен для отключения питания рабочей жидкостью исполнительных цилиндров фрикционов, что, в свою очередь, обеспечивает отключение трансмиссии в случае экстренного торможения. Трехпозиционный золотник смены направления движения предназначен для распределения рабочей жидкости между исполнительными цилиндрами фрикционов передач переднего и заднего хода, а также отключения питания рабочей жидкости исполнительных цилиндров фрикционов.

Трехпозиционный золотник переключения передач предназначен для распределения рабочей жидкости между исполнительными цилиндрами фрикционов передач переднего хода. Золотник переключения передач имеет одинаковую конструкцию с золотником смены направления движения.

положении, доступ потока рабочей жидкости к исполнительным цилиндрам фрикционов перекрыт в механизме управления золотником распределителя направления движения. Кроме того, полость исполнительных цилиндров фрикционов в этот момент соединена со сливом в полость картера КП. При включении первой (третьей) передачи переднего хода оператор через систему механического привода переводит золотники распределителей направления хода и переключения передач в крайнее выдвинутое фиксированное положение. Открывается допуск рабочей жидкости в полость исполнительного цилиндра фрикциона первой (третьей) передачи и за счет автоматической работы клапана плавности происходит плавное включение фрикциона и трогание машины. При этом полости исполнительных цилиндров двух других фрикционов остаются соединенными со сливом в полость картера КП.

Переключение с передачи на передачу внутри диапазона происходит аналогичным путем.

5.4.5 Карданная передача

Карданная передача предназначена для передачи крутящего момента от РОМа к ГМП и от ГМП к ведущим мостам погрузчика

Карданная передача (рис 5 11) состоит из: карданного вала 5, соединяющего РОМ с ГМП; карданного вала 4 приводного моста; карданной передачи переднего моста, состоящей из двух карданных валов 1 и 3 и промежуточной опоры 2.

5.4.6 Ведущие мосты

На погрузчике устанавливаются унифицированные ведущие мосты двух типов: У221003А и 342.05.08.000.

Передний мост (рис. 5.13) крепится болтами к передней полураме. Подвеска заднего моста осуществляется с помощью балансирной рамки 3, к которой он прикреплен болтами.

Ниже приводится краткое описание мостов У221003А.

Главная передача (рис. 5.14) представляет собой одноступенчатый конический редуктор, смонтированный в картере 21. С главной передачей конструктивно объединен конический мелколесный дифференциал. Картер главной передачи фланцем устанавливается на картер моста. Ведущая вал-шестрерня 8 установлена на двух конических 13 и одном цилиндрическом 7 роликоподшипниках. Стакан 18 устанавливается в расточку картера главной передачи и крепится к нему шпильками 12. Наружное кольцо цилиндрического подшипника 7 входит в расточку перегородки картера главной передачи. На шлицах ведущей шестерни установлена маслоотражательная шайба 16 и фланец 15. Все детали, находящиеся на валу ведущей шестерни затянуты гайкой 14. Между внутренними кольцами конических подшипников установлены распорное кольцо 9 и регулировочные шайбы 10. Толщина регулировочной шайбы подбирается таким образом, чтобы при полной затяжки гайки 14 конические подшипники 13 имели необходимый натяг.

Для демонтажа ведущей шестерни в стакане 18 предусмотрены резьбовые отверстия для демонтажных болтов.

Ведомая шестерня 32 прикреплена к чашке 25 дифференциала. Для ограничения деформации ведущей шестерни в картер главной передачи вворачивается ограничитель деформации 20 с сухарем 19.

При заводской сборке конические шестерни проходят предварительный попарный подбор, поэтому при выходе из строя одной из них замене подлежат обе, а в случае нарушения зацепления они регулируются согласно схеме регулировки.

подшипников 23 расположены в бугельных опорах, съемные кромки которых фиксируются центровочными втулками. Крышки 31 расточены совместно с картером главной передачи, поэтому замена или перестановка их не допускаются. Гайки 24 после регулировки главной передачи фиксируются стопорами 30, которые крепятся к крышкам 31 болтами с пружинными шайбами.

Между фланцами картера главной передачи и картера ведущей шестерни установлен набор прокладок 11 различной толщины. Набором этих прокладок регулируют положение ведущей шестерни относительно ведомой.

Коробка дифференциала разъемная, состоит из двух чашек — малой 1 и большой 25. Чашки соединяются между собой болтами 29 и центрируются штифтами. Чашки обработаны совместно и в случае необходимости должны заменяться комплектно. Номера на чашках должны быть одинаковыми и при сборке совмещенными.

На шипах крестовины находятся четыре сателлита, представляющие собой прямозубые конические шестерни. Между поверхностями сателлитов и чашек установлены сферические опорные шайбы 5, зафиксированные от поворота относительно чашек специальными усами, входящими в отверстия чашки.

В цилиндрических расточках чашек дифференциала установлены прямозубые конические шестерни 27 полуосей. Между их опорными поверхностями и поверхностями чашек установлены плавающие шайбы 3. Последние зафиксированы от поворота относительно чаши специальными у сами Д, входящими в отверстия чашек. В шлицевые отверстия полуосевых шестерен входят шлицевые концы полуосей.

Колесная передача (рис. 5.15) с неподвижной коронной шестерней и тремя сателлитами.

Конструкция моста 342.05.08.000 выполнена по классической схеме. Редуктор главной передачи размещен в литом картере моста, к которому болтами присоединены колесные передачи. Момент вращения к колесным передачам передается с помощью полуосей.

На картере размещены (рис. 5.16) заливная и контрольная пробка 1, сливная пробка 2, сапун 3, болты крепления главной передачи 4, болты крепления водила 5.

Зацепление пары шестерен с круговым зубом регулируется подбором количества регулировочных прокладок 15 и изменением положения дифференциала в картере моста регулировочными гайками 7.

Смазка шестерен главной передачи и дифференциала происходит маслом, разбрызгиваемым из масляной ванны картера моста. Смазка конических подшипников ведущей шестерни производится по специальным каналам картера редуктора, куда забрасывается масло из картера моста вращающимися деталями.

передаваемый полуосью на сателлиты, которые вращаясь вокруг своих осей, одновременно вращаются вместе с водилом относительно неподвижной коронной шестерни, в результате чего крутящий момент от водила передается на ступицу колеса. Осевое перемещение ведущей шестерни вместе с полуосью ограничивается упором 6, установленным в крышке водила.

Регулировка зазора подшипников ступицы колеса осуществляется подтяжкой или ослаблением регулировочной гайки 7, которая фиксируется стопорной шайбой и контргайкой.

Смазка планетарной передачи осуществляется разбрызгиванием.

Многодисковые тормоза, используемые в конструкции моста, постоянно разомкнутого типа. Замыкание тормоза происходит под действием гидравлического давления, размыкание — под действием пружин 15.

Под действием рабочей жидкости, поршень 14, сжимает пакет состоящий из стальных дисков 13 одетых на шлицы переходной ступицы коронной шестерни 16 и фрикционных дисков 12, перемещающихся на шлицах втулки 11, которая зафиксирована на полуоси.

На рис. 5.19 показано колесо с пневматической широкопрофильной шиной.

5.5 Пневмосистема

На погрузчиках Амкодор 342В пневмосистема отсутствует.

Пневмосистема предназначена для привода тормозов и для накачивания шин.

Привод состоит из питающей части и двух независимых контуров. Принципиальная схема представлена на рис. 5.20.

5.5.1 Рабочая тормозная система

Рабочая тормозная система позволят контролировать движение погрузчика, обеспечивает эффективную остановку его независимо от условий движения (скорости, нагрузки, профиля дороги). Она состоит из двух контуров.

I контур — привод тормозов переднего моста. Включает в себя воздушный баллон 9, верхнюю секцию тормозного крана 4, передние тормозные камеры с пружинными энергоаккумуляторами 1.

II контур — привод тормозов заднего моста. Включает в себя воздушный баллон 9, нижнюю секцию тормозного крана 4, задние тормозные камеры 5.

III контур — привод резервной и стояночной тормозных систем, включает в себя ручной тормозной кран 3 и пружинный энергоаккумулятор передних камер 1.

5.5.2 Стояночная тормозная система

Стояночная тормозная система обеспечивает неподвижность погрузчика при неработающей рабочей системе и включает в себя ручной тормозной кран 3 и пружинный энергоаккумулятор передних тормозных камер 1 (рис. 5.20).

5.5.3 Резервная тормозная система

Резервная тормозная система включается автоматически в работу в случае нарушений в рабочей тормозной системе, обеспечивая принудительную остановку погрузчика. В случае аварийного падения давления в стояночной тормозной системе срабатывают пружины энергоаккумуляторов, и погрузчик останавливается.

5.5.4 Механическая система растормаживания

5.5.5 Система сигнализации и контроля

Работа системы сигнализации и контроля обеспечивается датчиками и приборами пневмоситемы.

Датчики давления воздуха показывают давление воздуха в контурах; при недостаточном давлении в воздушных баллонах на щитке приборов загорается лампочка и одновременно включается звуковая сигнализация — зуммер.

5.5.6 Регулятор давления

Предназначен для поддерживания рабочего давления сжатого воздуха в пределах 0,7-0,8 МПа и предохранения системы от перегрузки избыточным давлением. При достижении верхнего предела давления сжатый воздух через дроссельное отверстие выходит в атмосферу.

5.5.7 Двухконтурный защитный клапан

5.5.8 Воздушные баллоны

5.5.9 Кран тормозной двухсекционный

Предназначен для управления рабочей тормозной системой.

5.5.10 Кран тормозной обратного действия с ручным управлением

Предназначен для управления пружинными энергоаккумуляторами привода стояночной и резервной тормозных систем.

5.5.11 Тормозная камера типа 20/20 с пружинным энергоаккумулятором

Камера предназначена для приведения в действие тормозных механизмов колес переднего моста.

В случае нарушения герметичности воздух из полоти под мембраной 6 уйдет в атмосферу и произойдет автоматическое затормаживание погрузчика пружинными энергоаккумуляторами.

Для механического растормаживания тормозной рамы необходимо повернуть гайку (указана стрелкой на рис. 5.21), вставить ключ ТО-18Д.95.00.001 (БРУ 20) до упора в фиксирующую втулку и легким постукиванием переместить ее.

ВНИМАНИЕ: Пружина энергоаккумулятора камеры типа 20/20 так и камеры типа 24/24 находится в предварительно сжатом состоянии. Запрещается во избежание несчастных случаев разборка пружинного энергоаккумулятора вне условий специализированной мастерской.

5.5.13 Камера тормозная типа 24 без энергоаккумулятора

Схема гидравлическая принципиальная представлена на рисунке 5.9 перечень элементов к схеме — в таблице 5.6.1.

  • привод рабочего оборудования
  • привод рулевого управления
  • привод аварийного рулевого управления
  • привод управления гидрораспределителем

Состоит из насоса Н1, гидроуправляемого двухзолотникового гидрораспределителя Р1, гидроцилиндра ковша Ц3 и двух гидроцилиндров Ц4 и Ц5 стрелы.

Насос Н1 подает рабочую жидкость из гидробака к гидрораспределителю Р1. На входе гидрораспределителя установлен предохранительный клапан, ограничивающий давление в приводе и отрегулированный на давление 20 МПа. Питание золотников гидрораспределителя осуществляется по параллельной схеме. Первый золотник трехпозиционный управляет ковшовым гидроцилиндром.

в гидрораспределителе установлен предохранительный клапан, настроенный на давление 15 МПа. Для предотвращения образования вакуума в поршневой полости в гидрораспределителе установлен обратный клапан. Второй золотник трехпозиционный управляет стреловыми гидроцилиндрами. Для обеспечения плавающего положения стрелы на распределителе установлены два обратных управляемых клапана. Управление этими клапанами производиться клапаном Р2.

Состоит из насоса Н2, приоритетного клапана, обратных клапанов КО1-КО3, аварийного насоса ГМ, фильтра Ф3, рулевых гидроцилиндров Ц1 и Ц2 и реле давления РД1.

в распределении потока рабочей жидкости отдается гидрорулю.

На насосе Н2 смонтирован обратный клапан КО2 и предохранительный клапан КП, настроенный на давление 15 МПа.

В случае выхода из строя насоса Н2 или буксировки погрузчика с неработающем дизелем замыкаются контакты реле давления РДЗ и в кабине на пульте управления загорается сигнальная лампа. При этом аварийный насос ГМ, установленный на коробке переда, подает через обратный клапан КО3 рабочую жидкость из бака и подает ее в гидросистему к фильтру Ф3.

От пневмогидроаккумулятора рабочая жидкость под давлением подается к блоку БУ. Блок БУ имеет две рукоятки управления и четыре рабочих отвода. Рабочие отводы соединены с каналами управления золотниками и гидрораспределителя Р1.

5.7 Гидрооборудование собственного изготовления

Бак (рис. 5.23) расположен между кабиной и облицовкой двигателя. В своей верхней части бак имеет заливную горловину с крышкой 1 для заправки бака маслом. Для очистки его внутренних поверхностей крышку горловины снимают.

5.7.2 Гидросистема тормозов

В контур рабочих и стояночных тормозов масло под давлением нагнетает насос типа НШ6-3Е. Из насоса масло подается через предохранительный блок с фильтром поддерживающем давление рабочей жидкости в пневмогидроаккумуляторы, а затем по шлангам к отдельным потребителям.

5.7.3 Фильтр магистральный

Представляет собой рычажную Z-образную систему с кинематическим возвратом ковша в положение копания после разгрузки, предназначенную для управления (подъем, опускание, поворот) рабочими органами.

Смазывание шарниров производиться по каналам пальцев и через масленки 4. В гидроцилиндрах происходит смазывание трущихся поверхностей пальцев и сферических подшипников, в остальных шарнирах — пальцев и втулок соответствующих узлов.

5.10 Электросистема

соединены одним полюсом с «массой». Провода — медные с поливинилхлоридной изоляцией типа ПГВА. Для удобства нахождения проводов, входящих в жгуты, их выполняют разноцветными.

На погрузчике установлен дизель Д-260.1 с системой непосредственного электростартерного запуска. На дизеле установлен электростартер 20.3708, питаемый от двух аккумуляторных батарей типа 6СТ-190А.

Для облегчения запуска дизеля при низких температурах служит ЭФУ.

АКБ предназначены для питания стартера дизеля, а также электропотребителей, включаемых при неработающем дизеле или в случае, когда генератор не развивает необходимой мощности.

АКБ состоит из шести последовательно соединенных аккумуляторов (элементов), размещенных в одном моноблоке, изготовленном из термопласта. Элементы соединены между собой последовательно с помощью свинцовых пластин.

Отрицательный штырь АКБ присоединяется к корпусу («массе») погрузчика через выключатель «массы». Каждая банка заполняется электролитом. В зависимости от климатического района, в котором работает погрузчик, и от времени года плотность электролита должна соответствовать определенной норме.

На дизеле установлен генератор 991.3701-1.

При эксплуатации генератора ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

Стартер имеет электромагнитное включение, дистанционное управление и развивает мощность, достаточную для проворачивания коленчатого вала дизеля с необходимым числом оборотов при пуске в любых условиях.

Включение стартера осуществляется поворотом ключа выключателя SA1 типа 12.3704.

Продолжительность непрерывной работы стартера не должна превышать 15 с.

Предназначено для включения тягового реле стартера 20.3708. Оно представляет собой электромагнитное реле с одним замыкающим контактом, работающее в поворотно-кратковременном режиме.

Для освещения дороги и участка работы на погрузчике установлены дорожные и рабочие фары. Для обеспечения внешней световой сигнализации установлены передние и задние фонари, световозвращатели задние и боковые.

Номерной знак погрузчика освещается фонарем.

Для внутреннего освещения кабины на потолке ее помещен плафон.

две подкапотные лампы. Дополнительно погрузчик комплектуется переносной лампой, которая подключается к кабине.

На крыше кабины предусмотрено место для установки специального фонаря.

На передней стенке кабины установлен стеклоомыватель. На переднем и заднем стекле кабины установлены стеклоочистители.

ГЛАВА 6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ

6.1 Эксплуатационные ограничения

Для длительной эксплуатации машины должны соблюдаться требования и условия, несоблюдение которых, недопустимо по условиям безопасности или может привести к выходу машины из строя.

Необходимо обеспечить правильный выбор ковша, позволяющий не превышать грузоподъемность машины, указанную в технической характеристике. Рекомендации по выбору ковша в зависимости от плотности материала приведены в таблице.

Во время эксплуатации погрузчика ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

6.2 Подготовка погрузчика к использованию

При получении нового погрузчика распломбировать двери кабины и щиты облицовки двигателя.

  • надежность крепления составных частей, затяжку резьбовых соединений, шплинтовку гаек, осей и пальцев
  • состояние соединений и креплений трубопроводов гидравлических систем и проводов электрооборудования
  • надежность установки и фиксации рычагов и ручек органов управления
  • давления в шинах
  • уровни жидкостей и наличие смазки

Одежда должна быть тщательно заправлена.

Убрать посторонние предметы с машины (особенно со ступенек и площадок).

  • Перед заправкой погрузчика ГСМ необходимо затормозить погрузчик стояночным тормозом, заглушить двигатель
  • Во время заправки ГСМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ курить
  • Заливные горловины должны быть очищены от грязи и подтеков ГСМ
  • заправлять машину топливом только механизированным способом
  • Заправки ГСМ производить до уровней контрольных пробок, окошек, мерных трубок, определенных в настоящем Руководстве
  • После заправки заправочные места должны быть закрыты, а остатки и подтеки ГСМ удалены
  • Уметь пользоваться огнетушителем в соответствии с указаниями на прикрепленной к нему табличке
  • надежность крепления болтовых соединений (особенно мостов и колес)
  • отсутствие трещин в металлоконструкции рамы
  • отсутствие трещин, разрывов и вздутий РВД
  • подтекание жидкостей в сборочных единицах и трубопроводах систем погрузчика
  • состояние шин
  • уровни жидкости и наличие смазки
  • уклон рабочей площадки не превышает 5 градусов -площадка не захламлена железными обрезками, прутьями, досками, проволокой и т.п.
  • над площадкой нет проводов действующей линии электропередач любого напряжения, под площадкой нет газопровода
  • нет охранной зоны электропередач, а если есть, то убедиться, что расстояние от любой части машины или поднимаемого груза в любых положениях, в т.ч. и при наибольшем объеме или вылете ковша, до ближайшего провода, находящегося под напряжением не менее:
    • при напряжении линий до 1 кВ — 1,5 м.
    • при напряжении линий 1-20 кВ — 2 м.
    • при напряжении линий 35-110 кВ — 4 м.
    • при напряжении линий 150-220 кВ — 5 м.
    • при напряжении линий 300 кВ — 6 м.
    • при напряжении линий 500-750 кВ — 9 м.
    • при напряжении линий 800 кВ (постоянного тока) — 9 м.

    При необходимости проводить работы в данной зоне машинисту необходимо выдать наряд-пропуск, определяющий условия производства работ и подписанный главным инженеров (энергетиком) организации, выполняющей работы, и назначается ответственный инженерно-технический работник (фамилия его указывается в наряде-допуске), под руководством которого должна производиться работа.

    • при глубине выемки 1 м. — 1,5 м.
    • при глубине выемки 2 м. — 3 м.
    • при глубине выемки 3 м. — 4 м.
    • при глубине выемки 4 м. — 5 м.
    • при глубине выемки 5 м. — 6 м.
    • наличие топлива в топливном баке по показанию прибора
    • наличие охлаждающей жидкости в водяном радиаторе. Нормальный уровень — 1 см от низа заливной горловины при заправке водой и на 4 см — при заправке охлаждающей жидкостью ОЖ-40 или ТО-СОЛ-40
    • шторки радиатора в зависимости от сезона
    • давление воздуха в шинах
    • уровень масла в картере дизеля (уровень масла должен быть между нижней и верхней отметками щупа)
    • уровень масла в корпусе РОМ (нижняя кромка контрольной пробки)
    • уровень масла в мостах (нижняя кромка контрольной пробки 1)
    • уровень масла в гидробаке, который должен находится в пределах нижнего и верхнего смотровых окон
    • уровень масла в ГМП (по масломерной трубке) — проверяется при заведенном двигателе
    • при установке ГМП со щупом уровень масла должен находиться в зоне насечек в пределах рисок (околоволнистая 30 мм.), нанесенных на щупе и обозначающих верхний и нижний уровни заливки масла.
    • отрегулировано ли сиденье водителя в удобное для него положение
    • выпрямите спину и поместите ремень вокруг туловища, как можно ниже. Всякое другое положение ремня может привести к травме. Застегните обе половинки ремня до щелчка
    • чтобы предотвратить соскальзывание туловища под ремень, потяните конец ремня, чтобы создать натяжение
    • чтобы расстегнуть ремень, поднимите вверх защелку ремня в центре пряжки, и в результате ремень разъединяется

    Внимание! Регулярно проверяйте ремень на изношенность и заменяйте при необходимости

    • установлены ли на свои места аккумуляторные батареи и другие электроприборы, снятые с машины на время транспортирования
    • Включить выключатель «массы»
    • Педаль газа установить на максимальную подачу топлива
    • Поверните ключ включения стартера в положение 11 и удерживайте его до запуска дизеля, но не более 15 сек. Если дизель не запустился, повторное включение производите не раньше чем через 30-40 сек. Если после трех попыток дизель не запустился, найдите неисправность и устраните ее.
    • Дизель должен работать на малых оборотах до тех пор, пока не погаснет сигнальная лампочка аварийного падения давления масла дизеля. Если лампочка не погаснет в течении 10 сек., остановить дизель и установить причину неполадки.
    • После прогрева дизеля проверить показания контрольных приборов, установив при помощи педали газа номинальную частоту вращения коленчатого вала (1700 об/мин), предварительно убедившись в исправности сигнальных ламп, нажав на кнопку контроля исправности сигнальных ламп (сигнальная лампа стояночного тормоза должна гореть постоянно, т.к. стояночный тормоз включен). Показания контрольных приборов должны соответствовать параметрам таблицы 6.2. Показания приборов, выходящие за рамки допустимых значений, указанных в таблице 6.2, или загорание сигнальных лампочек вызывает необходимость прекращения работы машины и устранения неисправностей.
    • Проверить работу гидросистемы рабочего оборудования (подъем и опускание стрелы, поворот ковша) и рулевого управления (поворот полурам) и убедиться в отсутствии подтекания жидкости.
    • При температуре воздуха ниже плюс 5 градусов и затрудненном пуске дизеля стартером используют пусковое аэрозольное приспособление.

    Для облегчения пуска дизеля в зимний период эксплуатации на дизеле установлено элекрофакельное устройство (ЭФУ). Подогрев воздуха, передаваемого в цилиндры, осуществляется от факела пламени, который образуется во впускном коллекторе двигателя при сгорании топлива в момент стартерной прокрутки.

    • выключатель кнопочный (без фиксации) типа 11.3704 (SB2)
    • сопротивление добавочное с реле типа 12.3741 (R1)
    • реле типа 738.3747 (К4)
    • свеча накаливания типа 11.3740 (ЕК1, ЕК2) в количестве 2 штук, включенных в схему параллельно
    • клапан электромагнитный типа 11.3741 (YA1)
    • лампа контрольная 2212.3803-72 (HL1)
    • топливоприводы

    Для пуска дизеля в режиме термостата нажать кнопочный выключатель SB2. При этом подается напряжение на свечи ЕК1 и ЕК2 через добавочное сопротивление R1. Через 1-2 мин. после предварительного нагрева свечей термореле добавочного сопротивления R1 включает электромагнитный клапан YA1 и контрольную лампу HL1, которая сигнализирует о готовности системы к запуску дизеля. Нажатием и удерживанием выключателя ЗВ2 производится запуск дизеля, при этом включается реле К4, которое шунтирует сопротивление R1 и на свечи ЕК1 и ЕК2 подается полное напряжение. Стартер дизеля, проворачивая коленчатый вал, обеспечивает подачу топлива к свечам ЕК1 и ЕК2. В результате движения воздуха во впускном коллекторе в зоне свечей образуется факел пламени, который способствует прогреву холодного воздуха. После запуска дизеля срабатывает блокировка, отключающая стартер и реле К4. Горение факела можно поддерживать и после запуска, удерживая во включенном положении кнопочный выключатель SB2 до начала устойчивой работы дизеля.

    Рекомендуется прибегать к использованию дополнительных способов пуска, таких как нагрев охлаждающей жидкости (подогреватель устанавливается на погрузчик по заказу) или использовать дополнительную аккумуляторную батарею.

    При запуске от наружного источника питания с помощью другой машины следить за тем, чтобы машины не соприкасались.

    Во избежание несчастного случая осторожно снимать провода с пущенной в ход машины. Следить за тем, чтобы концы проводов не соприкоснулись друг с другом и не коснулись машины.

    сварочного источника тока или устройства, работающего на более высоком напряжении, повредит электросистему.

    Соединять батареи в параллель: отрицательный зажим (-) с отрицательным (-) зажимом и положительный (+) с положительным (+). Провод от положительного зажима добавочной батареи надо присоединить к положительному зажиму батареи запускаемой машины, а провод от отрицательного зажимы добавочной батареи к заземленному зажиму «масса» стартера или заземленному зажиму выключателя (кнопка «масса») запускаемой машины.

    ВНИМАНИЕ! Для нормального функционирования погрузчика при выполнении работ и передвижении установить и поддерживать минимальную частоту вращения коленчатого вала дизеля (1400+-100 об мин).

    ВНИМАНИЕ! При езде по дорогам через каждые 75 км, или через каждые 3 часа останавливаться на 30 мин., чтобы дать остыть системам погрузчика.

    Из предосторожности, а также для удобства оператора и для обеспечения максимального срока службы элементов силовой передачи рекомендуется замедлять скорость движения или притормаживать, прежде чем менять направление движения.

    ВНИМАНИЕ! Для переключения диапазонов и включения заднего моста необходима обязательная остановка.

    6.3 Порядок действия обслуживающего персонала при эксплуатации погрузчика

    Эксплуатация погрузчика включает:

    1) обкатку погрузчика
    2) соблюдение эксплуатационных указаний
    3) работу на погрузчике

    Обкатка погрузчика является обязательной подготовительной операцией перед пуском его в эксплуатацию. Недостаточная или некачественная обкатка приводит к значительному сокращению срока службы деталей и сборочных единиц погрузчика.

    В период обкатки погрузчика необходимо строго соблюдать правила эксплуатации, тщательно проводить техническое обслуживание.

    • очистить погрузчик от пыли и грязи
    • проверить и подтянуть все наружные крепления
    • проверить уровень масла и рабочей жидкости в картерах и баках
    • убедиться в наличии смазки во всех смазываемых частях погрузчика
    • заправить топливный бак топливом, а систему охлаждения — охлаждающей жидкостью
    • проверить состояние аккумуляторных батарей
    • проверить давление воздуха в шинах, давление рабочей жидкости в гидросистеме ГМП и давление масла в двигателе
    • обкатка двигателя без нагрузки
    • обкатка погрузчика без нагрузки
    • обкатка погрузчика под нагрузкой
    • техническое обслуживание после обкатки

    за погрузчиком, так как в этот период происходит приработка механизмов, уплотнение прокладок, вытяжка ремней и т.п. Поэтому осмотр, подтяжку всех соединений и креплений производить ежедневно, своевременно устраняя неисправности.

    Обкатку дизеля на холостом ходу проводите в течении 5 минут с постепенным увеличением частоты вращения до максимальной.

    • 2,5 часа на транспортном режиме, равномерно распределив время обкатки на все передние и задние передачи
    • 2 часа в рабочем режиме, проводя маневрирование погрузчиком на всех передних и задних передачах
    • обкатку гидравлической системы погрузочного оборудования с порожним ковшом провести в течении 20 минут, из них первые 10 минут производить периодические подъемы стрелы и повороты ковша на средней частоте вращения двигателя, а остальные 20 минут — на максимальной частоте.

    с минимальным радиусом поворота, а в транспортном — плавными поворотами.

    • проверять работу двигателя и всех составных частей погрузчика, а также постоянно следить за показаниями контрольных приборов
    • своевременно принимать меры к устранению обнаруженных неисправностей
    • своевременно подтягивать все соединения и крепления, устранять подтекания топлива, смазки, рабочей жидкости и воды

    После обкатки провести контрольный осмотр погрузчика и устранить обнаруженные неисправности.

    • перегружать погрузчик, допускать пробуксовку колес
    • работать с материалами большой объемной массы
    • вывешивать погрузчик на переднем мосту
    • эксплуатировать погрузчик в тяжелых дорожных условиях
    • двигаться со скоростью более 20 км ч

    После обкатки провести контрольный осмотр погрузчика, устранить обнаруженные неисправности, произвести полную смену смазки, провести техническое обслуживание номер 1 (ТО-1).

    • слить горячую смазку из картера дизеля, картера топливного насоса, всех корпусов составных частей трансмиссии, рабочую жидкость из гидробака и гидроцилиндров
    • слить топливо и отстой из топливного бака, отстойников и корпусов топливных фильтров
    • очистить от механических примесей и промыть чистым дизельным топливом все фильтры и отстойники топливной системы смазки двигателя, масляного картера двигателя, промыть сетку поддона ГМП
    • заправить топливную систему и систему смазки двигателя топливом и смазкой

    Правильная эксплуатация погрузчика, зависящая от знания машинистом и техническим персоналом устройства, правил эксплуатации, технического обслуживания и хранения, значительно увеличивает срок службы машины. Нормальная и надежная работа составных частей погрузчика обеспечивается при условии использования топлива, смазок и других эксплуатационных материалов, указанных в настоящем Руководстве, а также в прилагаемой к машине инструкции по эксплуатации дизеля Д-260 и его модификаций.

    Руководство. Выполнение технического обслуживания в установленные сроки является обязательным, независимо от технического состояния и времени года.

    • погрузчик всегда должен быть заправлен топливом, смазочными материалами, рабочей жидкостью гидравлических систем, охлаждающей жидкостью и готов к работе
    • содержать погрузчик в чистоте и следить за состоянием крепления составных частей, особенно колес, рулевого управления, погрузочного оборудования и т.д.
    • заправку топливом и смазывание сборочных единиц проводить в строгом соответствии со схемой и таблицей смазки
    • при работе погрузчика не допускать повышенных шумов и стуков, свидетельствующих о ненормальной работе составных частей
    • подбирать рабочие режимы так, чтобы двигатель работал с полной нагрузкой или близкой к ней
    • не допускать движение погрузчика при давлении масла в магистрали питания фрикционных муфт ГМП ниже давления, указанного в таблице 3.1 и 6.2.

    6.3.3 Эксплуатация силовой установки

    • до включения нового дизеля в работу под нагрузкой произведите его обкатку
    • в начале смены перед пуском дизеля проверяйте уровень масла в картере дизеля и охлаждающей жидкости в радиаторе
    • после пуска, до включения нагрузки, дайте дизелю поработать 2-3 мин. сначала на минимальной частоте вращения холостого хода с постепенным повышением ее до максимальной, полная нагрузка непрогретого дизеля не допускается
    • работа дизеля на минимальной частоте вращения холостого хода более 15 мин. не рекомендуется
    • во время работы дизеля следите за показаниями контрольных приборов
    • проводите своевременно техническое обслуживание дизеля, руководствуясь разделом 7
    • периодически проверяйте состояние крепления сборочных единиц, при необходимости производите подтяжку креплений
    • применяйте топливо и масло только тех марок, которые указаны в настоящем руководстве
    • содержите дизель в чистоте, не допускайте течи топлива, масла и охлаждающей жидкости, подсоса неочищенного воздуха в цилиндры
    • в холодное время года (температура окружающего воздуха ниже плюс 5 градусов) при длительных остановках дизеля сливайте воду из системы охлаждения

    При подготовке нового дизеля к работе расконсервируйте его, для чего снимите защитные чехлы и заглушки, установленные на дизеле.

    Проверьте и при необходимости отрегулируйте натяжение ремня генератора.

    и охлаждающей жидкостью (объемы заправочных емкостей, названия и марки жидкостей приведены в таблице 7.1).

    турбокомпрессора. После этого потяните вверх до упора рукоятку остановка дизеля, расположенную на блоке управления РО (стр. 32).

    Для приработки трущихся деталей дизель перед пуском в эксплуатацию должен быть обкатан. Работа дизеля с полной нагрузкой без предварительной обкатки не допускается.

    После подготовки дизеля к работе запустите его и, убедившись в исправной работе, приступайте к обкатке под нагрузкой в течении 30 моточасов работы дизеля.

    Обкатку дизеля под нагрузкой проводите на работах, не требующих больших тяговых усилий, постепенно увеличивая нагрузку переходом на более высокую передачу.

    • проверьте затяжку болтов крепления головок цилиндров
    • проверьте зазор между клапанами и коромыслами
    • очистите ротор центробежного масляного фильтра
    • замените бумажный фильтрующий элемент масляного фильтра
    • замените масло в картере дизеля
    • слейте отстой из фильтров грубой и тонкой очистки топлива
    • проверьте натяжение ремня генератора
    • проверьте и при необходимости подтяните наружные резьбовые соединения

    Для обеспечения бесперебойной работы дизеля в зимних условиях подготовьте его к зимней эксплуатации. Для этого проведите очередное техническое обслуживание, дополнив операциями сезонного технического обслуживания.

    Если на дизеле установлено пусковое приспособление аэрозольное, переведите его в рабочее положение.

    Если в системе охлаждения в летний период использовалась охлаждающая жидкость, не замерзающая при низкой температуре, то необходимо проверить ее на морозостойкость и при необходимости изменить состав в соответствии с ожидаемой температурой окружающей среды. В случае если в системе охлаждения используется вода, то ее необходимо сливать при длительной стоянке погрузчика на открытой площадке. При этом необходимо снять пробку горловины радиатора, пользуясь рукавицей или тряпкой, и открыть краны слива воды на нижнем бачке радиатора и на блоке цилиндров.

    При температуре окружающего воздуха 0 и ниже перед запуском дизеля систему охлаждения необходимо заправлять только горячей водой.

    охлаждения жидкости, не замерзающей при низкой температуре, а в системе смазки масла М-8Г2 или М-8Г2К дизель может быть пущен без применения средств предпускового подогрева, а при использовании масла М-43/8Г2 — пуск дизеля обеспечивается при температуре окружающего воздуха до -20.

    При отсутствии масла М-43/ 8Г2 при температуре окружающего воздуха ниже минус 10 пуск дизеля производите после прогрева его горячей водой и заправки масляного картера маслом, подогретым до температуры 50-80 градусов.

    В случае отсутствия зимнего моторного масла допускается использовать смесь летнего масла с 10-12% дизельного топлива. При этом заправку дизеля смесью масла с дизельным топливом можно производить только после их тщательного перемешивания.

    • 10% — при температуре от 0 до -10
    • 20% — при температуре от -10 до -20
    • 30% — при температуре от -20 до -25
    • 50% — при температуре ниже -25

    Не производите пуск дизеля буксировкой погрузчика.

    При эксплуатации трансмиссии необходимо следить за надежным креплением ее составных частей, за уровнем масла в гидросистеме ГМП, в картерах РОМа и мостов, проверять герметичность соединений трубопроводов и стыков картеров, не допускать утечек масла и попадания воздуха в гидросистему ГМП, своевременно заменять фильтроэлементы напорного фильтра гидросистемы ГМП и промывать фильтрующую сетку поддона картера ГМП. При повышении температуры масла в гидросистеме ГМП выше 100 градусов, снижении или повышении давления в UN и во фрикционах ГИП, а также при появлении стуков и ненормальных шумов прекратить работу, установить и по возможности устранить причину неисправности.

    и заднего моста производить при остановленном погрузчике при минимальной частоте вращения коленчатого вала двигателя. Не производить переключения передач при наборе грунта в ковш. Во избежание преждевременного и повышенного износа протектора шин отключать привод заднего моста при движении по дорогам с укатанным или другим твердым покрытием. Включать привод заднего моста только при движении по бездорожью или буксовании колес переднего моста, а также в рабочем режиме.

    Использовать стояночный тормоз при движении допускается только в аварийных случаях при отказе колесных тормозов.

    Не допускать работу гидравлических систем с уровнем рабочей жидкости в баке ниже 0.75 его объема. Это ухудшает температурный режим работы систем и создает предпосылки для вспенивания и старения рабочей жидкости. В результате уменьшается срок службы составных частей гидравлических систем.

    Предохранять гидравлические системы от попадания воздуха, так как это нарушает устойчивую работу. Своевременно подтягивать все соединительные элементы и заменять фильтроэлементы в линейных фильтрах. Применять рабочие жидкости и их заменители, указанные в настоящем Руководстве.

    Регулировку срабатывания предохранительного клапана гидрораспределителя производят в заводских условиях, поэтому регулировать его без крайней необходимости запрещается. Прежде чем преступить к регулировке, необходимо точно выяснить причину изменения давления в гидросистеме. Это может произойти при засорении гидросистемы или при неисправности или износе насоса.

    Если стрелка указателя давления воздуха постоянно показывает падение давления, то это свидетельствует об утечке воздуха из системы в местах соединения воздухопроводов.

    Номинальное давление сжатого воздуха в системе должно находиться в пределах 0,7-0,8 МПа.

    пневматической системы по показаниям приборов на пульте.

    При выключенных потребителях в неработающем компрессоре падение давления в воздушных баллонах не должно превышать 0,05 МПа в течении 30 минут.

    Не допускать проверки исправности электрических цепей «на искру».

    При замене ламп в фарах следить, чтобы внутрь оптических элементов не попадали пыль и грязь.

    Не применять в качестве плавких вставок металлические предметы и вставки другого номинала.

    Не перегружать дополнительными потребителями цепь указателей поворотов, так как это приводит к подгоранию и окислению контактов реле-прерывателя.

    с «Едиными правилами ухода и эксплуатации автомобильных и тракторных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей». Неправильное подключение аккумуляторной батареи в электрическую сеть погрузчика выводит из строя генератор.

    Во избежание разряда аккумуляторной батареи при остановке двигателя отключить ее выключателем «массы».

    6.3.9 Выполнение работ погрузчиком

    Работа с погрузочным оборудованием заключается в наборе материала в ковш (с использованием тяговых качеств машины), транспортировании и выгрузке его в транспортное средство или в отвал.

    6.4 Регулирование органов управления

    Выставить рычаг тормозной педали так, чтобы он упирался снизу в пол кабины. В этом положении правая педаль должна свободно поворачиваться на валу, а при нажатии на левую педаль она должна увлекать за собой и правую.

    длину тяг привода тормозных кранов. Свободный ход менее 14 мм может вызвать неполное растормаживание.

    При полном ходе левой тормозной педали и полностью выбранном ходе штока тормозного крана должен быть одновременно полностью выбран ход штока разобщительного крана (фиксированное положение штока). Регулирование произвести изменением длины тяги.

    После регулировки законтрить вилки, поставить и зашплинтовать оси.

    Основными режимами работы погрузчика являются рабочий и транспортный.

    Рабочий режим используется при погрузочно-разгрузочных операциях, а также при разработке грунтов, при рытье траншей и т.д. На рабочем режиме погрузчик работает на 1 и 11 передачах рабочего диапазона, задний мост включен, упор стрелы отброшен на раму, а кронштейны задних фонарей расположены вертикально.

    и для этого следует произвести следующие установки: стрелу установить на упор, ковш серьгой закрепить на стреле, задние кронштейны фонарей перевести в горизонтальное положение.

    Расстопорите нижние пальцы фиксации ковша.

    6.8 Меры безопасности

    К работе на погрузчике допускаются только лица, прошедшие специальную подготовку, изучившие настоящее Руководство, прошедшие инструктаж по технике безопасности и имеющие удостоверение тракториста-машиниста категории Е.

    Перед началом работы осмотреть погрузчик, погрузочное оборудование, крепление сборочных единиц. Убедившись в их полной исправности, приступить к работе.

    Перед пуском двигателя проверить, чтобы рычаги управления находились в выключенном (нейтральном) положении.

    Все операции, связанные с любыми работами, а также подготовкой погрузчика к пуску, необходимо выполнять только при остановленном двигателе.

    До начала работы погрузчик должен быть укомплектован знаками аварийной остановки и ограничения скорости.

    Перед пуском двигателя, а также во время выполнения погрузочных работ необходимо убедиться в отсутствии людей вблизи погрузчика и на расстоянии до 5 м и дать предупредительный сигнал.

    Не работать на погрузчике при неисправном рулевом управлении, тормозах, электрическом освещении и сигнализации.

    При аварии немедленно остановить двигатель, перекрыв подачу топлива.

    Перед запуском двигателя и после окончания работы опустить ковш на землю, поставить в нейтральное положение рычаги управления распределителем, передачами; рычаг диапазонов установить в положение «Рабочий режим», включить кран стояночного тормоза.

    Инструмент должен быть в исправном состоянии.

    Гаечные ключи подбирать по размерам гаек. Их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев.

    гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы (кроме специальных монтажных ключей).

    Во время работы с зубилами или другими ручными инструментами для рубки металла и других материалов необходимо надевать предохранительные очки с небьющимися стеклами.

    При транспортных перегонах установить стрелу на упор до передней полурамы, а ковш серьгой зафиксировать к стреле.

    Перед троганием с места дать предупредительный сигнал. Убедитесь, что нет никаких препятствий для начала движения.

    Переезжать через бугры, канавы и другие препятствия под прямым углом, на малой скорости, с выпрямленным (соосным) положением полурам, низкоподнятым ковшом (не более 400 мм от грунта).

    Проявлять осторожность на мягких и влажных грунтах.

    На крутых спусках и скользкой дороге тормозить только правой тормозной педалью (в этом случае не происходит «разрыва трансмиссии) во избежание заносов и потери управляемости.

    Перед поворотами выбирать такую скорость передвижения, которая обеспечивала бы нормальный поворот погрузчика (без заносов, потери устойчивости и т.п.) при максимальной частоте вращения двигателя.

    На стоянке необходимо затормозить машину.

    При длительной остановке необходимо опустить рабочий орган на землю, предварительно расфиксировав стрелу и ковш.

    Погружаемые в ковш материалы следует укладывать так, чтобы исключалась возможность их падения во время движения.

    Перевозку грузов, закрывающих видимость пути следования погрузчика, производить в сопровождении специально назначенной администрацией сигнальщика. Сигнальщик должен находиться на расстоянии не более 1 м от перемещаемого груза и иметь визуальную связь с машинистом.

    Не хранить на погрузчике промасленные или смоченные топливом обтирочные материалы. Не работать в промасленной одежде.

    Не подносить к топливному баку и баку с рабочей жидкостью открытый огонь.

    Не курить при их заправке. После заправки вытереть насухо все подтеки.

    Не допускать течи в баках и трубопроводах. При их обнаружении устранить, а подтеки насухо вытереть.

    Следить за состоянием контактов, изоляции и надежностью крепления электрических проводов. Искрение в местах повреждения изоляции или при ослаблении крепления в местах подсоединения проводов может вызвать пожар, особенно в летнее время года. При остановке двигателя выключить включатель «массы».

    При аварии, когда невозможно открыть дверь, необходимо разбить стекло кабины молотком (молоток находится в кабине сзади слева от водителя).

    В случае возникновения пожара на машине следует использовать огнетушитель (не допускается работать без огнетушителя, место установки его предусмотрено в кабине). Правила пользования огнетушителем указаны на прикрепленной к нему табличке.

    неисправности рулевой системы. На пульте загорается аварийная лампочка, в работу вступает аварийная рулевая система, позволяющая при работающем дизеле немедленно съехать на обочину для определения и устранения неисправности.

    Внимание: Буксирование погрузчика задним ходом ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

    ГЛАВА 7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    • постоянную техническую готовность
    • максимальное межремонтное время работы
    • устранение причин, вызывающих износ, неисправности и поломки составных частей
    • минимальный расход топлива, смазочных и других эксплуатационных материалов
    • ежесменное техническое обслуживание (ЕТО) — через 8-10 моточасов (по окончании рабочего дня или смены)
    • техническое обслуживание 1 (ТО-1) — через 125 моточасов
    • техническое обслуживание 2 (ТО-2) — через 500 моточасов
    • техническое обслуживание 3 (ТО-3) — через 1000 моточасов
    • второе техническое обслуживание 3 (2ТО-3) — через 2000 моточасов
    • сезонное техническое обслуживание (СТО) — 2 раза в год при переходе к осенне-зимней и весенне-летней эксплуатации

    К техническому обслуживанию и ремонту допускать лиц, прошедших необходимую подготовку и инструктаж по технике безопасности.

    погрузчик, поднятый на домкратах. Подложить под балки мостов подставки.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ демонтировать шины до полного выпуска воздуха из камер.

    двигателя и рабочую жидкость из ГМП, остерегайтесь ожогов.

    Осторожно осматривать и обслуживать аккумуляторные батареи, избегая попадания на кожу электролита, могущего вызывать ожоги.

    доливать кислоту. Обратный порядок не допускается.

    несчастного случая от самопроизвольного складывания их. То же сделать при остановке или стоянке на наклонной площадке.

    Горловины цистерн, бочек и других емкостей должны быть герметично закрыты, вентиляционные отверстия — защищены от пыли и грязи. Заборный рукав должен находится на высоте, исключающей засасывание механических примесей и воды.

    Перед заменой масла в картерах проработать на машине, чтобы масло нагрелось и быстро вытекло из картера. Затем залить в картер дизельное топливо (наполовину объема картера), включить в работу машину и дать ей поработать 5-7 мин. на холостом ходу. После этого слить дизельное топливо и залить свежее масло.

    Сливать отработанное масло и промывочную жидкость на землю запрещается. Используйте специальные емкости для сбора масла и его хранения.

    Своевременная смазка значительно уменьшает износ деталей. Обычно смазку совмещают с очередным техническим обслуживанием.

    При проведении смазочных работ соблюдать следующие правила:

    3) после мойки погрузчика под большим давлением, когда возможно вымывание смазки, произвести смазку шарнирных соединений шасси
    4) сезонные смазки менять независимо от количества наработанных моточасов

    Техническое обслуживание следует проводить под руководством оператора, работающего на погрузчике.

    Перед проведением технического обслуживания погрузчик следует очистить от пыли, грунта и грязи.

    Очистку и мойку погрузчика производить в следующем порядке:

    5) вымыть погрузчик снаружи струей воды из шланга (лучше горячей водой). Запрещается попадание струи воды на генератор и внутренние поверхности кабины
    6) протереть стекла кабины чистым обтирочным материалам
    7) дать высохнуть перед началом работы
    8) поверхности стекол кабины, фар и фонарей протереть мягкой тканью

    ВАЖНО! После окончания обслуживания не забудьте установить снятые на время обслуживания корпуса, крышки и др. детали и узлы машины.

    Капот неподвижно прикреплен к раме погрузчика с помощью болтов. Для обеспечения обслуживания двигателя с правой и левой сторон капота имеются открывающиеся боковые панели, а также

    два люка на верхней части капота. Панели и крышки люков оснащены замками (по два на каждой крышке и панели). Ключ находится в инструментальном ящике.

    Используйте специальный ключ, чтобы открыть люки и панели, затем поднимите их до фиксированного положения, что исключит возможность их падения.

    С задней стороны капота установлена решетка радиатора. Для обслуживания радиатора необходимо снять решетку, прикрученную четырьмя болтами к капоту.

    ВАЖНО! Перед началом обслуживания убедитесь в том, что все поднятые или открытые части машины надежно защищены от падения или самопроизвольного закрытия.

    • открыть крышку ящика ключом
    • поднять крышку до фиксированного положения

    Операция 1. Произвести внешний осмотр машины, проверить комплектность и состояние крепления сборочных единиц и особенно гаек колес.

    Операция 2. Проверить уровень масла в двигателе. Перед запуском двигателя проверить уровень масла в картере дизеля.

    Операция 3. Проверить уровень охлаждающей жидкости.

    Снять пробку радиатора и проверить уровень охлаждающей жидкости, который должен быть на 50-60 мм ниже верхнего торца заливной горловины. Если необходимо, долить жидкости до уровня.

    Опасно снимать пробку на горячем дизеле! Дайте дизелю остыть, накиньте на пробку тканевую салфетку и медленно поворачивайте, чтобы плавно снизить давление. Остерегайтесь ожогов от горячей жидкости!

    Операция 4. Проверить показания приборов.

    Запустить двигатель, прослушать его работу, проверить показания приборов, убедиться в отсутствии течей.

    Течи не допускаются, при необходимости резьбовые соединения подтянуть.

    Операция 5. Проверить герметичность ГМП.

    Проверить при работающем двигателе герметичность ГМП и соединений внешней части гидросистемы ГМП.

    Подтекание рабочей жидкости не допускается.

    Операция 6. Проверить состояние рукавов гидросистемы рулевого управления, погрузочного оборудования и тормозной системы.

    Операция 7. Проверить уровень топлива в топливном баке и при необходимости долить.

    Операция 8. Проверить уровень масла в ГМП.

    Проверить на горизонтальном участке при работающем двигателе уровень масла в ГМП.

    Уровень должен находиться в пределах 50-80 мм ниже оси выходного вала ГМП (между рисками «min-max»).

    Операция 9. Слить конденсат из воздушных баллонов с левой и правой сторон, для чего потянуть за кольцо в сторону до полного удаления конденсата из баллонов.

    Операция 12. Проверить регулировку стояночной тормозной системы.

    Операция 13. Проверить и при необходимости отрегулировать натяжение ремня привода вентилятора.

    Операция 16. Проверить уровень смазки в картерах и корпусах трансмиссии, уровень рабочей жидкости и топлива в баках. При необходимости долить.

    Операция 17. Проверить внешним осмотром состояние крепления ГМП, карданных валов к фланцам ГМП, привода управления ГМП, деталей и узлов ГМП.

    Операция 18. Слить отстой из фильтра грубой очистки топлива и топливного бака.

    Проверить состояние фильтрующей сетки ротора, при необходимости очистить и промыть ее.

    Перед сборкой стакана с корпусом ротора резиновое уплотнительное кольцо смазать моторным маслом. Совместить балансировочные риски на стакане и корпусе ротора. Гайку крепления стакана заворачивать с небольшим усилием до полной посадки стакана на ротор.

    После сборки ротор должен легко вращаться без заеданий от толчка рукой.

    Операция 22. Заменить фильтрующий элемент масляного фильтра.

    • вывернуть фильтр с корпуса
    • отвернуть гайку 1
    • снять дно 2 с прокладками 9 и 3
    • снять клапан антидренажный 19, шайбу 11 и пружину 12
    • нажать на прижим 4, переместив его внутрь колпака 5 фильтра на 2-4 мм и повернуть его так, чтобы три зубца прижима стали против выходных пазов колпака
    • извлечь из колпака прижим, элемент фильтрующий 6, клапан перепускной 7, пружину 8
    • промыть внутреннюю полость колпака и все детали фильтра дизельным топливом
    • заменить элемент фильтрующий 6, прокладки 3 и 9 и провести сборку фильтра в обратном порядке

    При необходимости (потеря эластичности) заменить клапан антидренажный 10.

    При установке фильтра на корпус смазать прокладку 3 моторным маслом.

    Операция 24. Проверить надежность крепления фланцев карданных валов.

    Момент затяжки гаек карданного вала РОМ-ГМП (обозначен цифрой 1) должен быть 120-160 Нм, гаек остальных карданных валов — 43-55 Нм.

    Операция 25. Заменить фильтроэлементы полнопоточного фильтра и фильтра тонкой очистки ГМП.

    Перед установкой новых фильтроэлементов промыть корпуса фильтров дизельным топливом и продуть сжатым воздухом.

    а) Замена фильтроэлемента полнопоточного фильтра ГМП.

    Извлечь фильтрующий элемент и заменить новым.

    Извлечь фильтрующий элемент и заменить новым.

    Операция 26. Проверить состояния рукавов высокого давления в гидросистемах. При необходимости рукава заменить. Трещины, изломы, местные вздутия не допускаются.

    Операция 28. Промыть в дизельном топливе фильтр гидросистемы рулевого управления.

    Извлечь фильтрующий элемент. Промыть его в дизельном топливе или, при необходимости, заменить новым.

    Операция 29. Проверить и при необходимости отрегулировать давление в пневмосистеме.

    Давление воздуха в пневмосистеме в необходимых пределах поддерживать регулятором давления. Давление выше 0,8 МПа и ниже 0,7 МПа указывает на его неисправность. В случае отклонения от указанных значений провести регулировку регулятора давления регулировочным винтом. Если регулирование не восстанавливается, необходимо заменить регулятор.

    Операция 30. Проверить герметичность пневмосистемы.

    Давление сжатого воздуха в пневмосистеме при работающем компрессоре и выключенных потребителях должно быть в пределах 7-8 кгс/см2. Утечка воздуха через клапаны и соединения не допускается. Падение давления сжатого воздуха в воздушных баллонах при неработающем компрессоре не должно быть более 0,5 кгс/см2 в течении 30 мин при свободном положении органов управления и 15 мин — после полного приведения в действие органов управления тормозного привода.

    Операция 31. Проверить герметичность всех соединений воздухоочистителя и впускного тракта.

    Операция 32. Провести обслуживание воздухоочистителя.

    При повреждении элемента заменить фильтр-патроны в воздухоочистителе.

    • снять моноциклон, очистить сетку, завихритель и выбросные щели моноциклона от пыли и грязи
    • снять крышку
    • снять основные фильтрующие элементы
    • обдуть фильтрующий элемент сжатым воздухом сначала изнутри, а затем снаружи до полного удаления пыли

    Во избежание прорыва бумажной шторы давление воздуха должно быть не более 0,2-0,3 МПа (2-3 кгс/см2).

    Струю воздуха следует направлять под углом к поверхности фильтрующего элемента. Во время обслуживания необходимо оберегать фильтрующий элемент от механических повреждений и замасливания.

    При замасливании или загрязнении фильтрующего элемента, когда обдув сжатым воздухом малоэффективен, его необходимо промыть в растворе мыльной пасты ОП-7 или ОП-10 и воды, нагретой до температуры 40-50 С. раствор приготавливается из расчета 20 г пасты на один литр воды. В случае отсутствия пасты ОП-7 или ОП-10 допускается использовать раствор той же концентрации стиральных порошков бытового назначения.

    Для промывки элемента его необходимо погрузить на полчаса в моющий раствор, после чего интенсивно прополоскать в этом растворе в течении 15 минут, а затем промыть в чистой воде, нагретой до температуры 35-45 градусов, и просушить в течении 24 часов. Для просушки запрещается применять открытое пламя и воздух с температурой выше +70 градусов.

    Запрещается продувать фильтрующий элемент выпускными газами или промывать в дизельном топливе.

    Операция 33. Проверить герметичность тормозных кранов мыльной эмульсией.

    Для проверки герметичности нужно наполнить камеру сжатым воздухом, покрыть мыльной эмульсией стягивающий хомут, дренажные отверстия в корпусе и место присоединения трубопровода к камере.

    Если при подтягивании болтов утечка в зоне хомута или отверстия в корпусе камеры не устраняется, необходимо заменить диафрагму камеру.

    Операция 34. Проверить срабатывание блокирующего устройства запуска двигателя.

    Операции 35. Проверить работоспособность системы освещения, сигнализации, стеклоочистителя, стеклоомывателя (ежедневно).

    Осмотр, проверка на слух, опробование на ходу.

    Операция 36. Проверить регулировку фар.

    Фары должны надежно обеспечивать освещение.

    Операция 37. Провести обслуживание аккумуляторов (каждые 500 моточасов работы). Проверить состояние клемм и вентиляционных отверстий аккумуляторных батарей, смазать клеммы техническим вазелином.

    Клеммы должны быть чистыми от окислов, а вентиляционные отверстия открытыми.

    Операция 38. Проверить уровень электролита в аккумуляторной батарее и при необходимости долить дистиллированную воду. Уровень электролита должен быть выше защитной решетки пластин на 12-15 мм.

    Операция 40. Слить отстой из фильтра тонкой очистки топлива.

    Операция 41. Проверить зазор между клапанами и коромыслами.

    Величина зазора между торцами стержней клапанов и бойками коромысел должна быть 0,25 наверху +0,05 мм для впускных и 0,45 внизу -0,05 мм для выпускных клапанов.

    • снять колпаки крышек головок цилиндров и проверить затяжку болтов и гаек крепления стоек осей коромысел
    • провернуть коленчатый вал до момента перекрытия клапанов в первом цилиндре (впускной клапан первого цилиндра начинает открываться, а выпускной заканчивает закрывать)
    • отрегулировать зазоры в третьем, пятом, седьмом, десятом, одиннадцатом и двенадцатом клапанах (считая от вентилятора), затем провернуть коленчатый вал на один оборот, установив перекрытие

    в шестом цилиндре, и отрегулировать зазоры в первом, втором, четвертом, шестом, восьмом и девятом клапанах.

    Для регулировки зазора отпустить контргайку 2 регулировочного винта 3 и, вворачивая или выворачивая винт, установить между бойком коромысла и торцом стержня клапана необходимый зазор по щупу 1.

    После установки зазора затянуть контргайку и снова проверить зазор щупом, проворачивая штангу. По окончании регулировки зазора в клапанах поставить на место колпаки крышек головок цилиндров.

    Операция 42. Проверить состояние шарниров составных частей погрузчика, погрузочного оборудования и при необходимости заменить пальцы и втулки.

    Для проверки шарниров погрузочного оборудования выполнить следующие работы:

    4) поставить все детали на место
    5) смазать шарниры согласно таблице и схеме смазки

    Операция 43. Проверить состояние протектора шин и при необходимости произвести перестановку шин.

    Операция 44. Проверить и, при необходимости, отрегулировать управление двигателем.

    Операция 45. Проверить и, при необходимости, отрегулировать управление ГМП.

    Операция 46. Проверить и, при необходимости, отрегулировать привод колесных тормозов.

    Тормоза должны обеспечивать надежное торможение.

    Операция 47. Проверить и, при необходимости, отрегулировать свободный ход педали тормоза.

    Операция 48. заменить смазку в корпусе РОМ.

    Операция 49. Промыть сапуны мостов.

    Для этого снимите корпусы сапунов, выньте сапуны из колпаков, промойте их и продуйте сжатым воздухом. Установите сапуны и корпусы сапунов на место.

    Операция 50. очистить фильтрующие элементы системы вентиляции в кабине.

    Операция 51. Проверить затяжку болтов крепления головок цилиндров.

    • снять колпаки и крышки головок цилиндров
    • снять оси коромысел с коромыслами и стойками
    • динамометрическим ключом произвести затяжку всех болтов крепления головок цилиндров, предварительно отпустив их на 1/6 оборота, моментом 200+-10 Нм (20+-1 кгс м) в последовательности, указанной на рисунке.

    Операция 52. Промыть фильтр грубой очистки топлива.

    • перекройте кран топливного бака
    • отверните гайки болтов крепления стакана
    • снимите стакан
    • выверните ключом отражатель с сеткой
    • снимите рассеиватель
    • промойте отражатель с сеткой, рассеиватель и стакан фильтра в дизельном топливе и установите их на место.
    • отвернуть гайки крепления крышки фильтра и снять ее
    • извлечь фильтрующий элемент и заменить его на новый
    • установить на место крышку

    Операция 54. Произвести обслуживание ГМП.

    Отвернуть пробку заливной горловины ГМП.

    Слить рабочую жидкость, отвернув сливную пробку.

    • легкость вращения турбинного вала. Корпуса фрикционов с турбинным валом должны проворачиваться от руки
    • суммарное осевое перемещение турбинного вала. Допуск осевого перемещения корпуса фрикциона относительно картера ГМП не более 0,2 мм

    Через боковой люк проверить состояние зубчатых венцов муфт, кареток и шестерен выводного и отключаемого валов.

    Установить детали и агрегаты ГМП на свои места и подсоединить элементы привода управления и соединения трубопроводов внешней части гидросистемы (в том числе и соединения с контрольно-измерительными приорами).

    Операция 55. Промыть сапуны дизеля. Для этого снять корпусы сапунов, вынуть сапуны и колпаков крышек головок цилиндров, промыть их и продуть сжатым воздухом. Установить сапуны и корпуса сапунов на место.

    Операция 56. Проверить топливный насос на стенде.

    Необходимый уровень масла в картере насоса устанавливается автоматически.

    Топливный насос обеспечивает надежную работу при давлении на линии наполнении не менее 0,08 МПа (0,8 кгс/см2). Не допускается работа топливной системы без фильтроэлементов или с засоренными топливными фильтрами.

    При необходимости или через 200 моточасов работы проверить топливный насос на стенде на соответствие регулировочным параметрам и проверить установочный угол опережения впрыска топлива на дизеле. При необходимости произвести соответствующие регулировки.

    Регулировку топливного насоса следует производить при давлении воздуха в пневмокорректоре 0,095-0,105 МПа (0,95-1,05 кгс/см2).

    Операция 57. Проверить форсунки на давление начала впрыска и качества распыла (через каждые 2000 моточасов работы дизеля).

    Начало и конец впрыска должны быть четкими, появление капель на носке распылителя не допускается.

    Медленно нажимая на рычаг стенда и наблюдая за стрелкой манометра, определить давление начала подъема иглы форсунки. Давление начала впрыска должно быть 21,6-22,4 МПа (220-228 кгс/см2). В случае плохого распыла топлива произвести очистку распылителя от нагара, для чего разобрать форсунку. Отвернуть колпак, отпустить контровочную гайку 2 и вывернуть на 203 оборота регулировочный винт 1 (ослабив тем самым пружину), после чего отвернуть гайку распылителя

    и снять распылитель. Другой порядок разборки может привести к поломке штифтов, центрирующих распределитель.

    Очистить распылитель от нагара деревянным скребком, сопловые отверстия прочистить с помощью наколки-пенала для очистки сопловых отверстий распылителей форсунок или струной диаметром 0,3 мм. Если отверстия не прочищаются, положить распылитель на 10-15 минут в ванночку с бензином, после чего снова прочистить их.

    Промыть распылитель в чистом бензине, а затем в дизельном топливе.

    Если промывкой распылитель восстановить не удается, его надо заменить новым. Новые распылители перед установкой в форсунку расконсервировать путем промывки в бензине или подогретом дизельном топливе.

    Операция 58. Проверить установочный угол опережения впрыска топлива.

    При затрудненном пуске дизеля, дымном пуске, а также при замене и установке топливного насоса после регулировки на стенде или ремонта обязательно проверить установочный угол опережения впрыска топлива на дизеле.

    • установить рычаг управления регулятором в положение, соответствующее максимальной подаче топлива
    • отсоединить трубку высокого давления от штуцера первой секции насоса и вместо нее подсоединить моментоскоп (накидная гайка с короткой трубкой, к которой с помощью резиновой трубки подсоединена стеклянная с внутренним диаметром 1-2 мм)
    • провернуть коленчатый вал дизеля ключом по часовой стрелке до появления из стеклянной трубки моментоскопа топлива без пузырьков воздуха
    • удалить часть топлива из стеклянной трубки, встряхнув ее
    • провернуть коленчатый вал в обратную сторону (против часовой стрелки) на 30-40 градусов
    • медленно вращая коленчатый вал по часовой стрелке, следить за уровнем топлива в трубке, в момент начала подъема топлива прекратить вращение коленчатого вала
    • определить положение указателя установочного штифта, закрепленного на крышке газораспределения. Угол опережения впрыска зажигания при установке ТНВД производства г. Ярославль должен составлять 20 градусов, а при установке «Моториал» (Чехия) — 22 градуса
    • снять крышку люка
    • отпустить на 1-1,5 оборота гайки крепления шестерни привода топливного насоса к фланцу
    • удалить часть топлива из стеклянной трубки моментоскопа, если оно в ней имеется
    • при помощи ключа повернуть за гайку валик топливного насоса в одну и другую стороны в пределах пазов, расположенных на торцевой поверхности шестерни привода топливного насоса до заполнения топливом стеклянной трубки моментоскопа
    • установить валик топливного насоса в крайнее (против часовой стрелки) в пределах пазов положение
    • удалить часть топлива из стеклянной трубки
    • медленно повернуть валик топливного насоса по часовой стрелке до момента начала подъема топлива в стеклянной трубке
    • в момент начала подъема топлива в стеклянной трубке прекратить вращение валика и затянуть гайки крепления шестерни к фланцу топливного насоса
    • произвести повторную проверку момента начала подачи топлива
    • отсоединить моментоскоп и установить на место трубку высокого давления и крышку люка

    Операция 59. Проверить состояние стартера двигателя (щеток, коллектора, пружин, контактов и других деталей).

    Снять стартер с дизеля, очистить наружную поверхность стартера и тягового реле от пыли и грязи.

    Снять защитный колпак и проверить состояние коллектора, щеток и контактной системы реле стартера.

    Щетки должны свободно перемещаться в щеткодержателях и плотно прилегать к коллектору. При износе щеток до высоты 10 мм, а также при наличии сколов заменить их новыми.

    Если коллектор загрязнен, протереть его чистой салфеткой, смоченной в бензине.

    При подгаре коллектора зачистить его мелкозернистой наждачной бумагой или проточить на станке.

    Для проверки контактов электромагнитного реле снять крышку. Если контактные болты и диск подгорели, зачистить их мелкозернистой наждачной бумагой или напильником с мелкой насечкой, не нарушая при этом параллельности контактных поверхностей.

    При большом износе контактных болтов в местах их соприкосновения с контактным диском развернуть болты на 180 градусов, а контактный диск перевернуть другой стороной.

    Проверить состояние зубьев шестерни привода, упорных полуколец и венца маховика дизеля. Смазать все трущиеся части стартера моторным маслом. При необходимости произвести регулировку зазора между торцом шестерни привода и упорными полукольцами, который должен быть в пределах 2-4 мм при включенном положении якоря реле. Для регулировки зазора ослабить контргайку и поворотом эксцентриковой оси рычага установить зазор 3+-1 мм, завернуть контргайку.

    Операция 60. Промыть систему охлаждения от накипи и загрязнений.

    Систему охлаждения заполнять чистой мягкой водой или низкозамерзающей охлаждающей жидкостью, жесткую воду смягчать добавкой 10-12 г кальцинированной соды на 10 л воды.

    Следить за температурой охлаждающей жидкости, нормальная рабочая температура должна быть 75-95 градусов. При повышении температуры выше нормальной проверить уровень охлаждающей жидкости в радиаторе, герметичность радиатора и натяжение ремня вентилятора.

    • залить в радиатор 2 л керосина и заполнить систему приготовленным раствором
    • запустить дизель и проработать 8-10 часов, после чего слить раствор и промыть систему охлаждения чистой водой

    Операция 61. Выполнить операции осенне-зимнего сезонного технического обслуживания.

    Проверить действие шторки, закрыть шторку радиатора.

    Проверить работу отопителя кабины.

    • запустить двигатель и довести температуру охлаждающей жидкости до 50-60 градусов
    • открыть кран на входном трубопроводе отопителя
    • выключателем, установленным на корпусе отопителя, включить электродвигатели привода вентилятора отопителя

    Довести плотность электролита в аккумуляторной батарее до зимней нормы. Плотность должна соответствовать климатическому району.

    Промыть топливный бак и заполнить его зимним сортом топлива.

    Промыть гидробак, корпус РОМ, картеры мостов, ГМП и заменить рабочую жидкость и смазку в соответствии с сезоном.

    Заменить масло в картере двигателя с летнего сорта на зимнее.

    Установить винт посезонной регулировки напряжения регулятора в положение «З» — зима.

    Разобрать, прочистить и смазать замки и петли дверей.

    Выполнить смазочные работы СТО.

    СТО проводится при температуре окружающей среды выше плюс 5 градусов.

    Операция 62. Выполнить операции весенне-летнего сезонного технического обслуживания.

    Промыть систему охлаждения, удалить накипь, залить систему охлаждения водой, открыть шторку радиатора.

    Вода должна быть на уровне верхнего бачка радиатора.

    Отключить отопитель кабины, установить вентилятор и проверить его работу.

    Довести плотность электролита в аккумуляторной батареи до летней нормы. Плотность должна соответствовать климатическому району.

    Промыть топливный бак и заполнить его летним сортом топлива.

    Промыть гидробак, корпус РОМ, картеры мостов, ГМП и заменить рабочую жидкость и смазку в соответствии с сезоном.

    Заменить масло в картере двигателя с зимнего сорта на летнее.

    Проверить люфт рулевого колеса.

    Провести ТО стартера.

    Смазать все шарнирные соединения.

    Провести регулировку тормозов.

    Заменить масло в корпусах ведущих мостов, ГМП и РОМа.

    Рекомендуется своевременно останавливать работу погрузчика, прежде чем последствия неисправностей успеют достигнуть значительных размеров.

    Текущий ремонт должен обеспечивать гарантированную работоспособность погрузчика до очередного планового ремонта (текущего или капитального) путем восстановления или замены отдельных сборочных единиц и деталей в объеме, определяемом техническим состоянием.

    Текущий ремонт рекомендуется проводить через каждые 2000 моточасов работы.

    ПРОКЛАДОК И УПЛОТНЕНИЙ, ПРЕЖДЕВРЕМЕННОМУ ИЗНОСУ И ПОВРЕЖДЕНИЮ КРЕПЕЖНЫХ ДЕТАЛЕЙ, А В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО — К СОКРАЩЕНИЮ СРОКА СЛУЖБЫ МАШИНЫ.

    Перед началом текущего ремонта, после чистки и мойки машины, на основании тщательного наружного осмотра, частичной разборки и составления перечня дефектов, обнаруженных при эксплуатации машины, составляется дефектная ведомость.

    Дефектная ведомость должна составляться при участии водителя и механика (или другого инженерно-технического работника, ответственного за техническое состояние машины).

    Заворачивать болты и гайки можно только ключами соответствующего размера, без применения удлинителей и молотков.

    Бывшие в употреблении уплотнительные прокладки разрешается устанавливать на машине при условии их полной годности.

    Детали, имеющие забитую или сорванную более двух ниток резьбу, подлежат замене. Для деталей, сборочных единиц гидросистемы и тормозной системы срыв резьбы допускается не более одной нитки.

    Размеры «под ключ» болтов и гаек должны соответствовать стандартам. Нельзя устанавливать болты и гайки со смятыми ребрами граней, а также зарубками от зубила.

    Витки пружины манжет должны плотно прилегать друг к другу. Один конец пружины должен свободно вворачиваться в другой от руки. Длина пружины должна быть такой, чтобы внутренний диаметр манжеты после установки пружины был меньше диаметра шейки вала на 1,5-2 мм.

    Рабочие поверхности манжет не должны быть изношенными.

    При замене негодной шестерни следует для обеспечения правильного зацепления одновременно заменить сопряженную шестерню. Замена только одной шестерни допускается при установке не новой, а уже работавшей шестерни, которая еще может быть использована. Не допускается разукомплектование конических пар ведущих мостов.

    Зубья шестерни, имеющие заусенцы и допустимый износ, зачищают абразивным бруском (оселком).

    Изношенные шлицы валов при необходимости ремонтируют наплавкой.

    Вилки кардана с изношенными шлицами, а также изношенные подшипники и сальники заменяют новыми

    Карданные валы, имеющие прогиб более 0,5 мм, правят в холодном состоянии под прессом.

    Шейки валов под манжеты не должны иметь рисок и неравномерного износа.

    При запрессовке манжет необходимо избегать перекоса манжет и повреждения наружного слоя резины.

    В таблице 8.2 приведены возможные различные неисправности, причины их возникновения и способы устранения.

    В большинстве случаев причиной всех отказов гидравлического оборудования погрузчика, а особенно ГМП является попадание воды, воздуха и прочих посторонних частиц в рабочую жидкость. В связи с этим необходимо проверить рабочую жидкость на наличие этих посторонних веществ и принять соответствующие меры:

    Проверка самой рабочей жидкости:

    а) проверить поддон картера и фильтра ГМП на отложение посторонних веществ. Определить степень загрязненности при помощи анализатора загрязненности
    б) проверить вязкость рабочей жидкости при помощи вискозиметра

    Тщательно проверить места возможного проникновения посторонних веществ, выявленных при вышеизложенной проверке с целью устранения их проникновения:

    г) металл — износ или повреждение металлических деталей.

    Если в рабочей жидкости установлено повышенное содержание посторонних веществ, то необходимо рабочую жидкость подвергнуть очистке или заменить, принимая во внимание, что:

    а) в случае загрязнения рабочей жидкости водой, невозможно удалить воду при помощи очистки
    б) при очистке рабочей жидкости одновременно надо подвергать очистке фильтровальную сетку фильтра-маслозаборника ГМП и производить замену фильтроэлементов фильтров (полнопоточного и тонкой очистки).

    При повреждении какой-либо детали частицы, являющиеся продуктом данного повреждения попадают в гидросистему. Это приводит к необходимости очистки гидросистемы. Поэтому следует разбирать такие элементы, как клапаны, механизм управления, фрикциона и т.п., в которых легко накапливаются металлические частицы и посторонние вещества, и промывать их. Это помогает предотвратить повторение неисправности из-за посторонних частиц.

    Как снять двигатель на амкодоре 342в?

    Salim Salimov 16 августа 2019
    Алмаз Ахмадуллин Salim Salimov 16 августа 2019
    Salim,
    Сергей Епишин Salim Salimov 17 августа 2019
    Андрейка Фролов 17 августа 2019
    Сергей Епишин Андрейка Фролов 17 августа 2019

    Похожие посты

    Амкадор 342 в тормоза гидравлические . Почему пропали тормоза когда двигатель заглушен ?
    • Автор: Игорек Кругляков
    • 18 августа 2021
    • 1 комментарий

    Привет . Амкадор 342 в тормоза гидравлические . Пропали тормоза когда двигатель заглушен . Что может быть . Всем спасибо)

    Большой расход масла. Амкодор
    • Автор: Рафаэль Иманьязов
    • 28 августа 2019
    • 14 комментариев

    Подскажите пожалуйста большой расход масла на 5 часов 10 литров. Какие могут быть причины? Двигатель а01

    Подскажите размеры ремней амкодор 342 в
    • Автор: Михаил Овечкин
    • 16 августа 2019
    • 2 комментария

    Мужики подскажите размеры ремней амкодор 342 в

    Амкадор 342в. Стук в районе клапанов
    • Автор: Алексей Ращектаев
    • 16 августа 2019
    • 17 комментариев

    Что это может быть?

    Амкодор 342в, пропали передачи. В чем проблема?
    • Автор: Виктор Кривов
    • 06 августа 2019
    • 2 комментария

    Пропали передача первая пониженная в перед и первая повышенная в перед.амкадор 342в

    Как прокачать тормоза на амкадор 342в?
    • Автор: Михаил Лодыгин
    • 12 июля 2019
    • 29 комментариев

    Всем привет! Подскажите пожалуйста как прокачать тормоза на амкадор 342в. А то пока пару раз на тормоз не нажмёшь он не останавливается

    Какое давление должно быть на двигателе Д 260?
    • Автор: Марат Алгазин
    • 12 июля 2019
    • 3 комментария

    Двигатель д260.2. Заменили распылитель, форсунки. Какое давление должно быть? Амкодор 333в.

    Амкодор 342В. Вперед на 2 передаче кое-как едет,а назад хорошо бежит.
    • Автор: Николай Шемякин
    • 20 мая 2019
    • 18 комментариев

    Здорова пацаны. Блин, снова капризничает Амкодор (342В). Вперед на 2 передаче кое как едет,а назад хорошо бежит. Что может быть?

    Двигатель А-01, Амкодор нет отверстий в головках на слив топлива и обратку
    • Автор: Александр Фодеев
    • 20 мая 2019
    • 2 комментария

    Добрый день, такой вопрос поставил новый двигатель а-01 на Амкодор и обнаружил что отверстий в головках на слив топлива в обратку нет, на старом двигателе есть и сбоку в головке закручивается штуцер. Видно что идёт перерасход и очень сильно дымит

    Амкодор 342В, лопата и стрела реагирует на плавное нажатие джойстика и с запозданием на 2-3 сек. + с рывок
    • Автор: Вячеслав Николаев
    • 20 мая 2019
    • 9 комментариев

    Доброго времени суток мужики! Достался мне АМК 342В после наездников вахтовым методом ) вообщем вопрос такой, лопата и стрела реагирует на плавное нажатие джойстика с запозданием на 2-3 сек. и с рывком. С чего посоветуете начать? Масло в гидробаке имеется (верхнее окошко).

    Амкодор 342В Замена сальника ступицы

    Хорошо что у меня обычные колодки. А не этот гемморрй с тормозными фрикционами .

    Самое интересное не снял, как снимали его

    Привет всем. Можно скинуть видео кому нибудь тот кто понимает в амкодор 342. Беспокоит треск тормозов , может кто что посоветует.

    Обратитесь к Дмитрию на канал про механика

    @Гараж 128 подскажите как его найти? И обратиться. Спасибо большое

    Это зеленопарк? Альфасервис организацыя. Были, ремонтировали:)

    Давно это было, уже и не помню ��

    А запчасти на амкодор интересуют? Есть оригинальные. Для сравнения цен.

    Как поменять масло в роме?

    Прогреваешь движ., залазишь под погрузчик, с права под насосом погдузочного оборудывания сливная пробка. Рядом контролная пробка есть. Заливается сверху. Или на РОМе пробка или прямо на баке сверху( по середине,ближе к кабине) сопун. 4.5-5 литров.

    @Николай Безуглов в книге написано 2,5 литра , вопрос скок литров заливать в бортовые

    @артур шарафутдинов по 2.5 литра в каждую. Я ставил бортовую что- бы пробка была на 35° относительно горизонта, и заливал нагнетателем.

    Зачем ступицу снимать? Посмотрите как это я делаю, на моём канале

    @Адам Эниев кликни на аватарку

    М-да амкодор не сравнить с китайцем, всё такое примитивно и убогое
    Одно мучение видимо с ним..

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *